Архипелаг чудовищ - Страница 27
Изменить размер шрифта:
пили их полукругом. Панцири терлись друг о друга с отвратительным скрежетом. Чудища подступали сомкнутыми рядами к людям и шкуре хищника. Тотор не ошибся - крабы сбегались на дележку добычи. Эти добропорядочные вегетарианцы, питающиеся исключительно кокосами, охотно становятся кровожадными хищниками. В рассказах о путешествиях парижанин вычитал, что сухопутные крабы* иногда очень опасны. Животные и люди, попадавшие в западню на коралловых островах, нередко становились добычей крабов. Их разрывали на куски и съедали живьем.
______________
* Сухопутные крабы - десятиногие крабы семейства сухопутных раков; во взрослом состоянии живут на суше. Краб-пальмовый вор, о котором, по-видимому, идет речь в романе Буссенара, хорошо лазает по деревьям, длина его тела до 32 см.
Пока крабы не отведали плоти, они, как утверждают, достаточно боязливы. Животные и, конечно, человек могут обратить их в бегство. Но стоит им вкусить мяса, даже только почуять его, храбрость их и прожорливость становятся безграничными. С неслыханной свирепостью они набрасываются на все живое и в несметном количестве смертельно опасны.
- Эй! Меринос, старина! - прокричал Тотор. - Больше шума! Смелее! Бей куда попало!
- All right! Чудища нас атакуют. Будем защищаться!
Схватив на ощупь по пальмовому листу, путешественники с яростными воплями стали метаться как черти и дубасить врага изо всех сил.
Яростная, суматошная оборона, крики, беспорядочные жесты сдерживали нашествие. Крабы оторопело останавливались, в замешательстве пятились, с треском стукаясь друг о друга.
Наступила пауза, и друзья смогли перевести дух. Кроме того, начинало светать, занимался день, - а храбрость членистоногих убывает вместе с темнотой. Крабы - не ночные животные, но тем не менее предпочитают действовать с наступлением сумерек и до зари. Часы знойной жары и ослепляющего света, к которым они мало приспособлены, ракообразные посвящают сиесте*.
______________
* Сиеста - в Испании, Италии, странах Латинской Америки и некоторых других - полуденный (послеобеденный) отдых; самое жаркое время дня.
По мере того, как поднималось солнце, они медленно пятились назад. Отступлению сопутствовали такие странные жесты, что в другое время Тотор покатился бы со смеху.
- Победа, - закричал Меринос, - победа! Враг отступает!
- Да! Но он еще вернется, - проронил Тотор, - и Бог знает, что тогда произойдет. У меня уже сейчас мурашки по коже бегают.
Несмотря на всю храбрость, бедняга вздрогнул от ужаса и продолжал приглушенным голосом:
- Следующей ночью они соберутся тысячами вокруг нас, и уже ничто их не остановит. Все сожрут: нарвала, его шкуру, которой я дорожу больше, чем своей собственной, а затем и нас. Чтобы остановить нападение, понадобится огненная преграда. Большой костер, яркое пламя!
- Эх, дружище, откуда ты его возьмешь?
- Вот это меня и бесит! Когда-то, в Австралии, получилось... но тогда у нас была растопка. А здесь, с этими пальмами, пропитанными соком, сОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com