Дело о дневнике загорающей - Страница 48

Изменить размер шрифта:
ода. Он опять направился на задний двор. Затем открылась входная дверь и выбежала девушка. Я дал Мунди сигнал и он вернулся ко мне.

— Вы ее сможете узнать, если еще раз увидите?

— Конечно. Ее я хорошо рассмотрел. Более того, я разглядел ее лицо.

— Когда?

— Немного позднее. Наверное, я испортил дело. Я просто рвался в бой. Мунди повторял мне, что надо ехать медленнее, но я боялся, что ей удастся скрыться и уж очень хотел к ней приблизиться. Внезапно она повернулась и увидела меня, вернее, фары моей машины. Я хорошо разглядел ее лицо: оно казалось испуганным. Я сразу же выключил фары. Мунди подумал, что она, наверное, посчитала, что кто-то хочет ее изнасиловать, но она оказалась не промах.

— Что она сделала?

— Когда она вышла из дома, а потом направлялась к тротуару по тому короткому подъезду, она почти бежала. Мунди примчался к машине после того, как я дал сигнал. Он сел ко мне и мы поехали за девчонкой, но через несколько кварталов она поняла, что за ней следят, и смылась.

— И больше вы ее не видели?

— Нет. Мы примерно с полчаса покружили по близлежащим кварталам. Мунди очень расстроился. Вначале мы кружили по одному кварталу, потом расширили круг поисков еще на один, затем еще на четыре, а после вообще далеко отъехали от того места, где она скрылась, но все равно потеряли ее.

— А что бы вы сделали, если бы нашли ее? — спросил Мейсон.

— Ну откуда мне знать? Я просто вел машину. Но, поверьте, захватывающее было приключение. Для вас, наверное, подобные вещи не представляют никакого интереса, но для меня… здорово нарушило монотонность. Я раньше никогда не видел, как работает настоящий сыщик и… Я удивился, узнав, как, оказывается, сложно сидеть у кого-то на хвосте — целая наука преследования. Я сейчас рассказывал друзьям, что за час практики научился большему, чем мог бы освоить за месяц корпения над учебниками. И очень далеко нельзя отпускать, и прямо за интересующей машиной тебе нельзя ехать. Пододвигаешься поближе, отходишь назад, сворачиваешь на боковую улочку, разворачиваешься, едешь навстречу, да еще сколько уловок, чтобы водитель не догадался, что за ним пристроился хвост и…

— Но вы не сможете узнать мужчину, который выходил из дома? — перебил Мейсон.

— Я не разглядел его лица, но чувствую, что если увижу его при подобных обстоятельствах, то мог бы узнать. А что это за дело? Вы можете о нем рассказать?

— Я не имею права открывать все подробности, — ответил Мейсон. — Я — адвокат и мой клиент платит мне за получение, а не разглашение информации. Простите.

— Ну тогда вспомните ваши прошлые дела, мистер Мейсон. Подумать только — сам великий Перри Мейсон у меня в гостиной! Ну и вечер!

— Простите, но меня ждет работа.

— Может, еще выпьете? Даже великий Перри Мейсон не ведет трезвого образа жизни!

Все рассмеялись.

Мейсон начал пробираться к выходу.

— Простите. Мне пора. Спасибо, мистер Фразер, что рассказали мне о случившемся.

— За то, что рассказал вам?! — воскликнул Фразер. — Спасибо, что далиОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com