Дело беглой медсестры - Страница 66

Изменить размер шрифта:
я.

— Минуточку! — вмешался Мейсон. — У меня имеются возражения против такого подхода к разбирательству. Если, однако, он приемлем для судьи и обвинителя, я оставлю возражения при себе, пока не прослушаю ответы на эти вопросу. Если я сочту протест обоснованным, попрошу Суд его удовлетворить.

— Обвинению это предложение подходит? — спросил судья.

— Вполне подходит, — ухмыльнулся Карл Харлей. — Прослушав показания, господин адвокат воздержится от протестов.

— Прошу стороны воздерживаться от личных выпадов, — сказал судья Тэлфорд. — Что ж, мистер Мейсон, я оставляю за вами право на протест. Суд заслушает показания свидетеля о характере и содержании того разговора.

— Расскажите, о чем тогда шла речь, мистер Кастелло, — попросил Карл Харлей.

— Миссис Малден сообщила мне, что к ее мужу едет старый друг, у которого где-то здесь, в санатории, лежит парализованный родственник. Доктор проконсультирует этого родственника, а потом вместе с другом вернется домой.

— Назвала она имя этого друга?

— Да, сэр.

— Кто же он?

— Мистер Дарвин Керби. Давний друг доктора Малдена, еще со времен армейской службы.

— Продолжайте. Что еще говорила миссис Малден?

— Что она будет занята с гостем и вечером ко мне не придет.

— У вас с ней было на этот вечер назначено свидание?

— Да, сэр.

— И она пришла к вам в шесть часов, чтобы предупредить, что в силу сложившихся обстоятельств прийти не сможет?

— Да, сэр.

— А о чем еще она говорила?

— Она отдала мне фляжку с виски.

— И что-нибудь сказала при этом?

— Сказала, что это фляжка доктора Малдена, ее надо отнести в самолет и что доктор завтра отбывает в Солт-Лейк-Сити, а фляжку она наполнила сама.

— Она сказала, что сама наполнила фляжку?

— Да, сэр.

— Насколько я помню, вы утверждал, что доктор Малден имел обыкновение брать с собой в полет виски?

— Да, сэр.

— Доводилось вам летать с доктором Малденом?

— Да, сэр.

— В качестве пассажира?

— Иногда в качестве пассажира, иногда, если доктор Малден чувствовал себя утомленным, в качестве пилота.

— У вас есть лицензия?

— Да, сэр.

— А вам известно, зачем доктор Малден брал с собой виски?

— Он говорил мне, что…

— Неважно, что он вам говорил. Что вы сами знаете зачем?

— Ну, он подбадривал себя глотком-другим… Чтобы не уснуть.

— Чтобы не уснуть?

— Он принимал таблетку кофеина и запивал ее виски. Эта смесь оказывала на него стимулирующее воздействие.

— А теперь, во избежание недоразумений, уточним, — сказал Карл Харлей. — Из ваших показаний явствует, что миссис Стефани Малден, обвиняемая по данному делу, передала вам вечером восьмого числа текущего месяца, около шести часов, фляжку, заявив, якобы сама налила туда виски.

— Да, так она сказала.

— Речь идет о фляжке, принятой в качестве вещественного доказательства со стороны обвинения под номером один?

— Да, сэр.

— И как вы поступили с этой фляжкой?

— Спустился в гараж, где держит свою машину доктор Малден, и упрятал ее в карманОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com