Дело о пустой консервной банке - Страница 100

Изменить размер шрифта:
 — с нетерпением выпалил Блэйн. — В конце концов, я же был частным сыщиком, а до этого я работал полицейским! А что же вы думаете? Целый год работаю на кого-то, да не буду знать, от чего я должен его защищать?! Смех, да и только!

Трэгг поднялся, подошел к окну, постоял задумчиво, заложив руки глубоко в карманы, потом быстро повернулся к адвокату.

— Лично я считаю, Мейсон, — сказал он, — что все это — окольные пути. Я ничего не говорю… пока. Такое впечатление, что работаешь над делом, вникаешь в него, а след, по которому идешь, все время возвращается к своему началу, как будто ходишь по кругу. Пока ничего определенного, кроме совпадений… Но совпадения такие поразительные!

— Говоря о кругах в нашей работе… — заметил Мейсон. — Вы что же, лейтенант, явились сюда с визитом только потому, что считали, раз мисс Уикфорд здесь, она даст вам информацию о прошлых связях Карра?

— Что за глупости! — возмутилась мисс Уикфорд. — Лейтенант Трэгг не мог знать, что я буду здесь, потому что я сама этого не знала до того момента, как взяла в руки газету и…

— Да, я прибыл сюда, чтобы задать вопросы, — прервал ее Трэгг.

Точно! — подтвердил Мейсон. — И по-моему, довольно серьезные вопросы. А поскольку эти интересные подробности, которые помогли выявить бывшего партнера Карра, оказались чисто случайными, мне, естественно, интересно знать, что же все-таки вас подтолкнуло на этот визит. Может, мисс Уикфорд — одна из тайных связей?

— Ну, — начал Трэгг, — ваше любопытство сейчас удовлетворю, Мейсон. Я прибыл сюда, чтобы узнать о телефоне.

— Каком телефоне? — удивился Мейсон.

— Телефоне, который, кажется, является больше, чем просто телефон, — такой, который, я полагал, может заинтересовать Карра.

— Меня не интересуют телефоны, — устало отмахнулся Карр. — Я больной человек, и сегодняшние перегрузки плохо на меня действуют.

— Хосяин долзна давно лезать в постель, — пожалел его Гао Лунь. — Мозет, идти сейчас?

— Хорошо, Гао Лунь, — согласился Карр. — Можно в постель.

— Одну минуточку, — потребовал Трэгг. — Я хочу задать еще пару вопросов.

— Хосяин болеть, — не выдержал верный слуга. — Он узе не мозет говорить.

— О том телефоне, — не замечая стенаний Гао Луня, настойчиво повторил Трэгг, положив руку на колесо кресла-коляски Карра.

— Ну и что тот телефон? — спросил Карр, и в его голосе явственно прозвучали нотки утомления и усталости.

— У нас есть основания полагать, — сказал Трэгг, — что человек, совершивший убийство, имел вполне определенные основания поднять телефонную трубку.

Мейсон старался не встречаться взглядом с Трэггом.

— Думаю, он хотел позвонить кому-то, — высказал предположение Карр. — Конечно, для этого надо поднять трубку.

— В первый раз, когда мы осмотрели телефонный аппарат, — продолжал Трэгг, не обращая внимания на сарказм Карра, — он показался нам обычным настольным телефонным аппаратом, на котором мы заметили на трубке отпечатки пальцев, вымазанных в краске. Потом мы провели более тщательное обследованиеОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com