Дело рыжеволосой непоседы - Страница 37
Изменить размер шрифта:
оль разглядывала девушку, и только Мейсон, казалось, всецело был поглощен едой.Наконец старший официант подвел к столику аккуратно одетого и очень старательного на вид господина, напоминающего скорее служащего канцелярии, чем заместителя шерифа.
— Добрый вечер, — проговорил он, — меня зовут Фэррон, я из полицейского управления.
Предъявив свой значок и удостоверение личности, он тщательно упаковал их и убрал в специальную кожаную папку.
— Присядьте, пожалуйста, — предложил Мейсон. — Могу я вам что-нибудь заказать?
— Спасибо, я на службе. Это вы сообщили о нападении на дороге?
— Да, я. Меня зовут Перри Мейсон. — Мейсон протянул руку Фэррону. — Это мисс Делла Стрит — моя секретарша, и мисс Эвелин Багби — моя клиентка.
— Я несколько раз видел вас в суде, мистер Мейсон. Очень приятно познакомиться, мисс Стрит. Это на вас было совершено нападение, мисс Багби?
— Да, — ответил за девушку Мейсон. — Кто-то хотел или остановить мисс Багби, или столкнуть ее машину с дороги.
— Где это произошло? — Фэррон, достав блокнот, приготовился записывать.
— Мисс Багби недавно начала работать в «Горной Короне». Вы знаете, где она находится?
Фэррон кивнул.
— Она ехала по одной из небольших дорог, там есть узкий спуск, который…
— Я знаю…
— О нем немногие знают, и она была на дороге одна…
— Во сколько это было?
— Я не посмотрела на часы, но, наверное, не более сорока пяти минут тому назад.
— Как это случилось? — проговорил полицейский, глядя прямо на девушку.
— Мисс Багби испытала сильный шок, — вновь вмешался Мейсон. — Если вы не против, на ваши вопросы буду отвечать пока я. Какой-то человек хотел столкнуть ее с дороги, и ему это почти удалось.
— Что его остановило?
— Мисс Багби выстрелила два раза, — спокойно произнес Мейсон.
— Из чего она выстрелила?
— Из револьвера.
— Вы носите оружие? — Фэррон резко обернулся к Эвелин.
— Обычно не носит, — проговорил Мейсон, — но думаю, после сегодняшнего ей стоит почаще брать его с собой. Как бы там ни было, в этот раз револьвер она захватила по моей просьбе.
— У вас есть специальное разрешение, мисс Багби?
— Послушайте, какое это имеет значение? — перебил его Мейсон. — Мы сообщили шерифу о попытке нападения, возможно, это было даже покушение на убийство, а вы стараетесь поставить жертву в положение обвиняемого. В таком случае мы прекращаем давать показания и вы можете разорвать свой рапорт!
— Мистер Мейсон, моя обязанность доложить о происшедшем. И я просто стараюсь как можно подробнее осветить ситуацию… — примирительно начал Фэррон.
— Да, девушка взяла с собой оружие, — продолжал Мейсон. — Я настоял на этом. У меня были основания для подобной просьбы, и по моему совету мисс Багби не будет больше отвечать на вопросы, касающиеся этой темы. Так что же, само нападение вас не интересует?
— Разумеется, интересует. Вы же видите — стоило вам позвонить, и мы немедленно выехали. Нас очень тревожат эти постоянные нападения на дорогах. Откровенно говоря, миссОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com