Дело рыжеволосой непоседы - Страница 37

Изменить размер шрифта:
оль разглядывала девушку, и только Мейсон, казалось, всецело был поглощен едой.

Наконец старший официант подвел к столику аккуратно одетого и очень старательного на вид господина, напоминающего скорее служащего канцелярии, чем заместителя шерифа.

— Добрый вечер, — проговорил он, — меня зовут Фэррон, я из полицейского управления.

Предъявив свой значок и удостоверение личности, он тщательно упаковал их и убрал в специальную кожаную папку.

— Присядьте, пожалуйста, — предложил Мейсон. — Могу я вам что-нибудь заказать?

— Спасибо, я на службе. Это вы сообщили о нападении на дороге?

— Да, я. Меня зовут Перри Мейсон. — Мейсон протянул руку Фэррону. — Это мисс Делла Стрит — моя секретарша, и мисс Эвелин Багби — моя клиентка.

— Я несколько раз видел вас в суде, мистер Мейсон. Очень приятно познакомиться, мисс Стрит. Это на вас было совершено нападение, мисс Багби?

— Да, — ответил за девушку Мейсон. — Кто-то хотел или остановить мисс Багби, или столкнуть ее машину с дороги.

— Где это произошло? — Фэррон, достав блокнот, приготовился записывать.

— Мисс Багби недавно начала работать в «Горной Короне». Вы знаете, где она находится?

Фэррон кивнул.

— Она ехала по одной из небольших дорог, там есть узкий спуск, который…

— Я знаю…

— О нем немногие знают, и она была на дороге одна…

— Во сколько это было?

— Я не посмотрела на часы, но, наверное, не более сорока пяти минут тому назад.

— Как это случилось? — проговорил полицейский, глядя прямо на девушку.

— Мисс Багби испытала сильный шок, — вновь вмешался Мейсон. — Если вы не против, на ваши вопросы буду отвечать пока я. Какой-то человек хотел столкнуть ее с дороги, и ему это почти удалось.

— Что его остановило?

— Мисс Багби выстрелила два раза, — спокойно произнес Мейсон.

— Из чего она выстрелила?

— Из револьвера.

— Вы носите оружие? — Фэррон резко обернулся к Эвелин.

— Обычно не носит, — проговорил Мейсон, — но думаю, после сегодняшнего ей стоит почаще брать его с собой. Как бы там ни было, в этот раз револьвер она захватила по моей просьбе.

— У вас есть специальное разрешение, мисс Багби?

— Послушайте, какое это имеет значение? — перебил его Мейсон. — Мы сообщили шерифу о попытке нападения, возможно, это было даже покушение на убийство, а вы стараетесь поставить жертву в положение обвиняемого. В таком случае мы прекращаем давать показания и вы можете разорвать свой рапорт!

— Мистер Мейсон, моя обязанность доложить о происшедшем. И я просто стараюсь как можно подробнее осветить ситуацию… — примирительно начал Фэррон.

— Да, девушка взяла с собой оружие, — продолжал Мейсон. — Я настоял на этом. У меня были основания для подобной просьбы, и по моему совету мисс Багби не будет больше отвечать на вопросы, касающиеся этой темы. Так что же, само нападение вас не интересует?

— Разумеется, интересует. Вы же видите — стоило вам позвонить, и мы немедленно выехали. Нас очень тревожат эти постоянные нападения на дорогах. Откровенно говоря, миссОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com