Сборник "Уркварт_Ройхо" Книга 4-6 (СИ) - Страница 34

Изменить размер шрифта:

— А ты про него уже слышал?

— Краем уха. Я ведь гвардеец и выпускник военного лицея, поэтому даже полунамеки понимаю, — Эхарт попробовал улыбнуться, но вышла некрасивая кривая гримаса, и он уточнил: — Так это артефакт?

— В общем-то, да, — про кмиты я пока решил Нунцу не говорить. — Имеется у меня одна вещь. Стопроцентную гарантию выздоровления не даю, но попробовать ее на тебе стоит. Хуже ведь не будет?

— Это точно. Хуже уже не будет.

— В таком случае, — я встал, — пойдем к тебе в спальню. Лечить тебя стану.

— Прямо сейчас?

— А чего тянуть?

— А разве амулет при тебе?

— Он всегда при мне.

Спустя десять минут мы с Эхартом, который снова без моей помощи, с трудом вскарабкался наверх, находились в его комнате. Не раздеваясь, барон лег на кушетку и, посмотрев на меня, спросил:

— Начнем?

В его голосе было безразличие, но я знал, что оно напускное. На самом деле, как и всякий нормальный человек, Нунц надеялся на чудо, и я ответил:

— Да. Начнем. Закрой глаза.

— А это обязательно?

— Желательно.

Барон сомкнул веки глаз, которые имели неприятный розовый цвет. Мое сознание привычно отдало команду кмиту "Полного Восстановления". Целебная сила в виде зеленого клубка сконцентрировалась в правой ладони, и словно порошком, я осыпал им тело друга. Моментально, проникая под паленую и пересаженную кожу, видоизмененная энергия дольнего мира внедрилась в тело Эхарта, и он потерял сознание. Это нормально, так и должно быть. И теперь многое будет зависеть от того, насколько долго он будет находиться в беспамятстве. Если пять-десять минут, значит, "Полное Восстановление" ему не поможет, так как пошло отторжение. А если дольше, тогда правы жрицы Бойры, надежда есть, и за несколько сеансов барона можно поставить на ноги и восстановить ему зрение. Так что, все от меня зависящее, я сделал, и теперь остается только ждать.

— Тук-тук! — в дверь спальни постучали.

Я подумал, что это слуга, который хочет доложить, что готов ужин, и подумал о том, чтобы приказать принести его сюда. Но дверь открылась, и появился сержант Чаен из моего сопровождения, похожий на арзумца, скуластый пожилой брюнет, который просунул внутрь кудрявую непокрытую голову и доложился:

— Господин граф, там герцог Гай приехал. Мы его в дом впустили, а слуги в гостиную повели.

— Правильно, — одобрил я действия своих людей, и спросил: — С герцогом народа много?

— Только четверо егерей и шевалье Томаш Смел. Мы не расслабляемся и за егерями присматриваем.

— Все верно. Ступай.

Десятник закрыл дверь, а я посмотрел на Эхарта, бессознательное состояние которого стало мирным сном, что значило, мой кмит вновь не оплошал. После чего я удовлетворенно улыбнулся, покинув спальню, и спустился вниз.

Герцог Гай Куэхо-Кавейр, юноша с суровым озабоченным лицом, и его советник шевалье Томаш Смел, которого иногда сравнивали с дубком, потому что он такой же кряжистый и солидный, как это дерево, находились перед камином и делали то же самое, что и я двадцать минут назад, то есть, грелись. На мгновение, я остановился, дождался пока мой молодой сюзерен, и его многоопытный советник обратят на меня свое внимание, поприветствовал их и присел рядом. Ходить вокруг да около и сплетни пересказывать мы не стали, каждый из нас человек дела и герцог начал разговор:

— Вчера я получил известие, что в крепость Эрра прибыли три человека из отряда полковника Нии-Фонта. Я незамедлительно отправился туда и узнал, что его соединение свою задачу выполнило, но при отходе было уничтожено нанхасами. Выжило всего четверо, а к нашим границам добрались трое, одного беглеца в пути живой мертвец поймал и сожрал. — Гай помедлил и добавил: — Кстати, выжившие в один голос утверждали, что вы тоже погибли, а вместе с вами сгинули воины Хиссара и Алай Грач. Как вам удалось уцелеть, граф?

— Нам сопутствовала удача Ваша Светлость, — ответил я. — Ну и, кроме того, мы понимали, что северяне не дикари, и поэтому воспринимали их всерьез и грамотно спланировали свой отход.

— Потери большие?

— Нет.

— Алай Грач жив?

— Да. Жрец уцелел, хотя изрядно ослаб и потерял часть своей силы. Но думаю, что он восстановится быстро. Опытный все же человек.

— Хорошо. Расскажите про поход, как его видели вы.

— Рассказывать можно долго Ваша Светлость. Мы с Хиссаром написали подробные отчеты, и я готов их вам предоставить.

— Отчеты вещь нужная и обязательная, и мы их обязательно прочтем, а копии будут отправлены в Тайную Стражу Канимов и императору. Но сейчас мне нужна краткая выжимка и ваше личное мнение.

— Я расскажу. Но перед этим я хотел бы уточнить один момент. Кто-то из командиров отряда полковника Нии-Фонта выжил?

— Нет. Уцелели только два егерских сержанта и молодой маг из школы "Даисса".

В этот момент, прерывая наше общение, в гостиной появился слуга, который принес горячее вино со специями. Он молча поставил поднос на столик между мной, герцогом и Смелом, и удалился. Мы разобрали кружки, и это дало мне немного времени, чтобы собраться с мыслями. Хотя чего тут собираться? Все уже решено, ничего скрывать особо не надо. И сделав глоток вина, которое горячей бодрящей волной прокатилось по пищеводу, я заговорил:

— Итак, господа, поход на север. Он состоял из пяти этапов. Планирование операции. Формирование отряда. Выдвижение к горе Анхат и подход. Проведение диверсии. Отступление. Первый и второй этапы вас не интересует, вы все видели сами. Соединение полковника Нии-Фонта, в который мы с бароном Хиссаром вошли как подчиненные, состояло из разношерстных отрядов и новобранцев, и к дальнему рейду по северным пустошам приспособлено было плохо. Этот факт неоспорим. И вообще маленькое чудо, что хоть кто-то смог вернуться назад. Правильно я говорю Ваша Светлость? Ведь наверняка, когда вы рвались отправиться на север, ваши советники объяснили вам, что к чему, и сделали упор на то, что мы расходный материал?

— Шевалье и герцог переглянулись, и Гай согласился:

— Было такое. Продолжайте граф.

"Это хорошо, что он признает очевидное, — подумал я. — С двуличными людьми и разговор иной, а юный герцог все больше становится похож на нормального феодала. Он понимает, что я не кисейная барышня, в истерике биться не стану, и говорит правду. Значит, можно продолжать беседу в прежнем ключе".

— Так вот, соединение полковника выступило из крепости Содвер и со всеми положенными трудностями подошло к горе Анхат. Как и предполагал барон Анат Каир, нашего появления никто не ожидал, и мы смогли провести диверсию против северян без особых сложностей и потерь. Склады с продовольствием были уничтожены. Стада животных согнаны в овраги и пропасти, и нашли там свою погибель, а враг лишился минимум пары сотен воинов и десяти шаманов. Исход боя очевиден, и нами была одержана победа. Но начался самый серьезный и сложный этап всей операции — отход. И вот тут-то Океанские Ястребы показали себя во всей красе. Они смогли быстро сориентироваться, организовать преследование и понять, кто мы такие и каковы наши силы, и в итоге, враг кинулся за нашим соединением в погоню. А что мог противопоставить им полковник Нии-Фонт? Разрозненные отряды, утомленных людей и лошадей, да неприспособленных к боям и походам магов и жрецов.

— И тогда он выставил на пути противника заслон?

— Да. Он сделал очевидное. Оставил позади себя заслон смертников, нас с Хиссаром, барона Анхеле и Алая Грача. Задумка полковника была проста. Мы должны были сдержать противника и начать отход. И естественно, более мобильные нанхасы должны были нас догнать. А мы приняли бы очередной бой. Огрызались бы из всех наших сил и смогли бы нанести врагу дополнительные потери. Так что с точки зрения Нии-Фонта все было правильно. Он жертвовал частью воинов, двумя магами и жрецом, а сам получал время, которое собирался использовать на организацию очередного заслона и ночной отдых. После чего, рано утром соединение могло бы рассеяться по северным пустошам и мелкими группами продолжить свое движение на юг. Но мы смогли уцелеть. Нанхасы проскочили мимо нас и продолжили погоню, тем самым они не потеряли три-четыре часа на наше уничтожение, перегруппировку своих сил и пытки пленных, и смогли догнать полковника Нии-Фонта еще до рассвета. И зная тактику северян, я могу предположить, что они воспользовались усталостью наших воинов и их неорганизованностью, смогли тихо подойти к ночной стоянке, налетели на нее и всех перебили. Так это вижу я, а как было на самом деле, мне неизвестно.

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com