"Посмотрим..." (СИ) - Страница 49

Изменить размер шрифта:

- Таблетки от идиотизма, - пожал плечами Мэрл.

- Неужели понял, как вел себя все это время? Надо же… не ожидала…

- Блин, королева пробирок, я не для себя, а для толпы этой вашей, которая, вместо защиты от Блейка, всё по углам свои личные вопросы решает! Кстати, шоколадку не видела?

- А тебе что, завидно? Пусть решают, - усмехнулась женщина, отворачиваясь к кастрюле. – Обидел подругу, а теперь ищешь. Не знаю я, где она. С самого утра не видела.

- И где ее черти носят, - буркнул под нос реднек.

Так ведь можно и весь настрой на дружескую беседу растерять, найдя шоколадку уже в таком настроении, в котором только послать ее еще один раз можно будет сгоряча. Обойдя несколько помещений, Диксон столкнулся с запыхавшейся Мэгги. Ее вид просто кричал о том, что кто-то посмел нарушить счастливый медовый месяц, проводимый молодоженами на вышке, чем-то из ряда вон выходящим. Вздрогнув, девушка замерла, пытаясь отдышаться и смерив Мэрла каким-то уж слишком подозрительным взглядом.

- Рика не видел? – наконец спросила она и, услышав отрицательный ответ, продолжила. – Ты же в блок сейчас, правильно? Вдруг он там, хотя вряд ли, но вдруг… В общем, скажи, чтобы срочно к воротам шел. Срочно, слышишь?

- Что случилось-то? Китайчика твоего по ошибке вместо тебя токсикозом накрыло? – уточнил Диксон, прекрасно понимая, что там что-то серьезней – может быть, именно туда уже ушли и брат и Мишонн?

- Черт, Мэрл… Давай без твоих шуточек! Там люди из Вудбери. Говорят, что на переговоры!

- Блейк? Мартинес? – тут же напрягся реднек, понимающий, чем именно могут закончиться подобные переговоры с этими товарищами.

- Ну я бы сказала, если бы это они были! Трое незнакомых. Мы их тогда в городе точно не видели. В общем, увидишь, передай! Я дальше искать!

Мэгги убежала быстрей, чем Мэрл вспомнил, что хотел еще спросить у нее о местонахождении Мишонн. В подобной ситуации иметь представление, где находится младший брат и подруга, было особенно важным. Уж очень они оба любили лезть на рожон, один с арбалетом, а вторая с катаной, и терять ни одного из них Мэрлу не хотелось. Для проформы заглянув в блок, в котором в такое время обычно действительно никого не было, мужчина услышал раздающиеся из камеры Граймса голоса.

Тихо приблизившись к незапертой двери, Мэрл приподнял брови, увидев тонкие белые руки на плечах Рика, которому Бет что-то, нахмурившись, втолковывала. К сожалению, глазастая девчонка сразу заметила непрошеного гостя, умолкая еще до того, как он сообразил, о чем идет речь. Впрочем, любовные дела шерифа сейчас тревожили Диксона меньше всего.

- Да не пыхти так, малая, меня твои разборки с полюбовником не… - реднек от удивления даже осекся, видя, как Рик едва не закрыл покрасневшей девушке уши.

- Ты что-то хотел? – уточнил шериф, провожая задумчивым взглядом выскользнувшую из камеры Бет.

- Брат мой где?

- На рассвете на охоту ушел. Я думал, ты в курсе.

- И ты отпустил? Одного? – возмутился Мэрл.

- Слушай, твой брат уже вышел из того возраста, когда его можно куда-то не отпустить. Или когда о каждом сделанном им шаге я должен отчитываться тебе. Это - во-первых. А во-вторых, он ушел не один. А с Мишонн, - видимо, издевался над реднеком Граймс, из-за чего был вынужден пережидать последовавший за новостью поток ругательств. – Еще что-то?

- К тебе там делегация из Вудбери, - вспомнил о главном Диксон. – Вроде левые какие-то. Пообщаться желают.

И оставалось только надеяться на то, что пообщаться они желают не на тему взятых в плен горе-охотников – уж очень не нравилось Мэрлу такое совпадение сегодняшних событий.

========== Часть 33 ==========

Дел все время было недостаточно для того, чтобы ни о чем не думать. Мало заданий, забот и физической активности, хоть как-то отвлекающих Мишонн от мыслей и попыток не попадаться на глаза Диксону, перманентно пребывающего в отвратительном настроении, которое она уже отлично угадывала. Наверное, смотревший на всех мрачным взглядом реднек был в таком расположении духа по причине того, что Карен не оценила его, несомненно, выдающиеся умения в постели. Странная женщина, которая вроде бы вышла из камеры Мэрла с улыбкой на губах, последние дни отличалась постоянно заплаканными глазами и отчаянными взглядами в сторону Дэрила.

Охотник тоже выглядел не самым лучшим образом, изумляя даже Мишонн своим похоронным видом и внезапно проснувшейся раздражительностью, которой она раньше от него не видела. Срываясь даже на своем обожаемом шерифе, Дэрил ограничил круг общения только до Ноя, и женщина даже не удивилась бы, узнав, что они холодными вечерами обсуждают коварство Карен.

- Ты бы хоть поздоровалась, - смерила Андреа недовольным взглядом подругу, зайдя в камеру за остатками своих вещей – она решила окончательно перебраться к Милтону. - Я за эти дни от тебя вообще ни слова не слышала. Поговорить не хочешь?

- О чем? - пожала плечами Мишонн, демонстративно доставая из ножен катану и внимательно изучая ее на предмет обнаружения царапин.

- О тебе. О том, что случилось на свадьбе. О Мэрле. О Карен. О чем угодно. Ну что ты молчишь и глаза отводишь? Миш, я тебя вообще не понимаю. Знаешь, мы ведь больше, чем просто временные соседки по камере или спутницы в лесу. Я считала, что мы – большее. Считала тебя своей подругой. Всем с тобой делилась. А от тебя никогда ни слова не слышала. Я вообще ничего о тебе не знаю, понимаешь? И это… это неправильно. Мне вон даже Дэрил истории из детства рассказывал как-то, от него и то большего можно добиться. А ты, как стена. Так нельзя жить. Что бы ни случилось, почему бы ты такой не стала, замыкаться и отгораживаться ото всех просто нельзя. И не нужно фыркать так, словно ты совершенно счастлива, тебя ничего не тревожит и тебе никто не нужен. Я не слепая и прекрасно вижу, когда тебе просто неинтересно, и когда ты сбегаешь ото всего и всех.

- Ладно, - выдохнула Мишонн. - Что ты хочешь знать?

- Все, - замялась Андреа, присаживаясь рядом и обнимая подругу за плечо. - Все, что ты захочешь рассказать. О прошлом, о своей семье, о работе, о друзьях, о тех… ходячих, которые нас так долго защищали, о том, почему ты сейчас ходишь, словно в воду опущенная, и о том, что у вас с Мэрлом все же происходит.

- Прямо сейчас? Тебя Милтон тогда не дождется, - хмыкнула женщина, не представляя, с чего можно начать, и понимая, что сейчас рассказывать ей ничего не хочется – просто нет желания.

- Ничего, подождет. Я не настаиваю на том, чтобы это было прямо сейчас, и я даже не настаиваю на том, чтобы поговорила ты со мной. Если с кем-то еще тебе будет проще - поговори с этим человеком. С кем угодно. Просто, когда высказываешь вслух свои мысли, подбираешь нужные слова, порой многое для себя понимаешь. Попробуй. Обещаешь?

- Я подумаю.

- Ну, хотя бы так. Кстати, я не знаю, интересно тебе или нет… Но Карен, с которой ты так упорно все это время не соглашалась поговорить, подходила сегодня ко мне. Клялась и божилась, что ничего у нее с Мэрлом не было той ночью. Что ты так улыбаешься? Нет, ну вообще и мне не верится, что ничего не было. Это, вон, у Рика с Бет не было, да…

Из темного, успевшего уже погрузиться в сон блока внезапно раздался девичий смех, прерываемый приглушенным голосом шерифа. Женщины удивленно выглянули из камеры, но ничего больше так и не услышали.

- Ну, я, конечно, свой завтрак на это не поставлю, - поспешила усомниться в собственном мнении Андреа, качая головой. - Поздно уже, я пойду, но знай – в любой момент…

- Спасибо, - нетерпеливо кивнула Мишонн, провожая прижавшую к себе вещи подругу задумчивым взглядом.

Может быть, она, конечно, и права. Может быть, действительно пора было уже выговориться. Но подходящего человека для этого женщина не видела. Не Диксону же рассказывать все, что накипело! Сказать Алисии, так ведь неуемная старуха забросает ее советами и прочими жизненными мудростями, которые совсем не нужны Мишонн. Андреа тоже не удержится и выскажет не терпящим возражений тоном свою точку зрения. А все остальные – уж совсем чужие люди. Может быть, встать пораньше и сходить к воротам перед ходячими исповедаться? Авось поможет?

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com