Дневник странствующего проповедника 1-13 - Страница 47

Изменить размер шрифта:

Глава 12

30-31 января 2001 года Наш поезд до Челябинска отбыл в 3 часа пополудни; путешествие должно было занять 12 часов. Мы проезжали по северной части Казахстана. Однако у нас не проверяли ни документы, ни багаж, так как поезд не делал здесь остановок. В дороге я вспоминал последний вечерний киртан в Омске. Шри Прахлад играл на древнем аккордеоне, метко названным Уттама Шлокой старым скрипучим ящиком. У меня была глиняная мриданга, лучшие дни которой тоже миновали. Самым приятным звуком, который я мог извлечь из нее, был звук, напоминающий хлопки по мокрому картонному ящику. Джананиваса играл на единственных караталах, которые звучали как два свинцовых куска, бьющиеся друг о друга. Но все это не имело никакого значения. Киртан вел Шри Прахлад, который заставил нас погрузиться в нектарный океан святого имени. Танцующие преданные то начинали бегать вперед-назад, то разбивались на группки и танцевали, взявшись за руки в круге, улыбались, смеялись, некоторые катались по полу. Это был такой киртан, когда забываешь о времени и хочется, чтобы он никогда не прекращался. Такое часто случается во время киртанов Прахлада. Он одаренный музыкант, и у него есть вкус к святому имени. Не могу представить лучшего сочетания качеств. В какой-то момент я отошел в сторону, чтобы понаблюдать за этим удивительным зрелищем. Здесь были 200 преданных и всего 3 старых, бесполезных инструмента. Мне вспомнились похожие сцены в Южной Африке: проезжая по нищим «черным» трущобам, можно было часто видеть группки счастливых чернокожих мальчишек, распевавших какую-нибудь старую песню. Но наш киртан - самый старинный гимн из духовного мира, и он поднимает нас к высотам счастья и блаженства. Как пели те мальчишки: Там, на углу, на улицу на всю Вилли и мальчишки-бедняки Поют песню, которой равных нет! Через несколько часов Джананиваса сообщил мне, что юные Амрита Кели и Винод Бихари вместе со своим отцом едут в нашем поезде, возвращаются в южную Россию. Я тут же попросил найти их. Джананиваса прошел через весь длинный поезд и через час привел всю семью ко мне в купе. Я начал рассказывать им истории о Кришне и Его преданных. Когда я заговорил о Билвамангале Тхакуре, у Амрита Кели загорелись глаза и она подхватила мой рассказ, описывая эту лилу гораздо подробнее, чем я. Потом я спросил у их отца, могут ли они остаться вместе с нами в Челябинске на программу? Он ответил, что у них особые билеты, для малоимущих беженцев, и их нельзя поменять. Стоимость билетов на трехдневную дорогу превышает его годовой заработок. Я спросил по-английски у Джананивасы, сколько стоят билеты, и он ответил, что 150 долларов. Когда я сказал отцу и детям, что с радостью оплачу их дорогу, они изумленно открыли рты. На самом деле я добавил еще несколько долларов, поэтому они будут сопровождать нас в Екатеринбурге, Перми, и до самой Москвы. «Я делаю капиталовложение - я их тренер» Во время путешествия два молодых человека, казавшиеся близкими друзьями, остановили Джана-нивасу в коридоре рядом с моим купе. Эти парни были грубоваты, но они проявили некоторый интерес к нашему учению. Джананиваса несколько минут рассказывал им о нашей философии. Потом один парень ушел; по дороге из его кармана выпали 800 долларов в купюрах. Его так называемый друг наклонился, поднял деньги и спрятал их в карман. Угрожающе глядя на Джана-нивасу, он предупредил, что если тот расскажет его другу про деньги, то он ему «набьет морду!»

Через несколько минут вернулся обеспокоенный первый парень. Он сказал своему другу, что потерял деньги и в отчаянии начал искать их в коридоре. Друг изобразил сочувствие и с деланным усердием начал помогать в поисках. Первый парень почти плакал. Через некоторое время они прекратили поиски и снова заговорили с Джананивасой. Джананиваса начал в очень осторожных выражениях рассказывать о законе кармы, о том, что за каждым поступком приходит соответствующая, противоположная реакция. Когда в качестве примера он привел аналогию о том, что с тем, кто обокрал ближнего, в следующем рождении поступят так же, присвоивший деньги парень начал нервничать. Джананиваса продолжил рассказ о последствиях греховных поступков, и вор взмок. В конце концов он оглянулся и выпалил: «Ой, смотри, вон там на полу деньги!» Он ловко выхватил их из кармана, бросил на пол, поднял и вернул другу. Когда Джананиваса рассказал мне эту историю, я подумал о том, что настоящий друг - это тот, кто помогает тебе в несчастье и не предает тебя, а не тот, кто пользуется твоим горем. Апатсу митрам джанияд Юддхе сурам рне шучим Бхарьям кшинешу виттешу Вьясанешу ча бандхаван «Друг проверяется в несчастье, герой в войне, честный человек - когда берет взаймы, а родственники - в горе». Гитопанишад, Ч.1, Текст 73. Иногда друг может помочь нам в несчастье. По меньшей мере он может разделить его с нами или поддержать нас в горе. Когда я помогаю своим ученикам в их проблемах, то всегда могу предложить главный выход - вернуться к Господу; иногда я не могу предложить практическое решение какого-нибудь материального затруднения. В таких случаях я просто стараюсь внимательно выслушать. Иногда одно только внимание оказывается лучшим лекарством. Утсаве вьясане чайва Дурбхикше растра виплаве Ража дваре смасане ча Ястистхати са бандхавах

«Истинный, настоящий друг - это тот, кто сопровождает своего товарища в праздниках, в горе, в голоде, в катастрофах, в суде, и до самого конца - погребального огня». Гитопанишад, Ч.1, Т.74 Мы приехали в Челябинск в 3 часа утра. Подъезжая к русским вокзалам, я обусловился привычкой прежде всего подойти к окну и посмотреть на неоновое панно, показывающее температуру воздуха. Когда я увидел температуру в Челябинске, то подумал: «Вау, здесь тепло! Всего 10 градусов ниже нуля». Сибирь сделала меня ветераном русских зим. Настоящий холод для меня - это 40 градусов ниже нуля! Поскольку было не очень холодно, я надел только 2 свитера (а не 3, как обычно) и выпрыгнул из поезда вместе с другими преданными. Челябинцы не приехали вовремя, мы ждали их около вок-зала. Вскоре холод начал меня побеждать и я сказал Уттамашлоке поймать такси, чтобы добраться до нашей квартиры. Как только он начал подзывать такси, нас окружили водители, предлагающие свои услуги. Они кричали и торговались с Уттамашлокой все разом. Шри Прахлад сказал: «Крово-пийцы-комары». Стоя в центре этого шума, я оценил сноровку Гуру Враты в «подготовке военной операции» в Красноярске. Тем не менее, странствующий проповедник во время своих путешест-вий по миру никогда не должен ожидать, не говоря уже о том, чтобы требовать, никаких услуг. Он - слуга каждого. Но если ему что-нибудь предлагают, он должен быть признательным и выражать помогающим ему людям благодарность, делясь с ними сознанием Кришны. Мы прибыли на квартиру в 4.30 утра, я не стал ложиться спать и вычитал мантру. Потом мы немного почитали книги и поехали на утреннюю программу. Преданный обязан всегда учиться, чтобы его проповедь вызывала интерес у людей. Во время этих путешествий я даю лекции два раза в день, и хотя это стало для меня в некотором смысле рутиной, для большинства учеников моя лекция - главная лекция за весь год, так как многие из них видят меня только раз в год. Очень важно, чтобы я преподносил философию авторитетным образом, способствуя их прогрессу. Я не могу позволить себе быть уставшим; головная боль не дает права отказаться от лекции, и я не могу опоздать даже на минуту. Для них важна каждая секунда общения с духовным учителем. Когда мы приехали, преданные устроили короткую торжественную встречу, затем я прочел лекцию по Шримад-Бхагаватам. Стих описывал величие Нарады Муни. Я коротко рассказал о нем и подчеркнул, что, как и мы, он стал преданным по милости Бхактиведанты, чистого преданного Господа. Он всего лишь почтил прасад, оставшийся после столь возвышенного вайшнава, и его привлекли удивительные качества этой святой личности. Я с удовольствием прочел лекцию, а потом наслаждался долгим киртаном. Воистину, мы могли находиться в любом месте этого мира, но на самом деле мы были на Вайкунтхе. Хотя иногда мне не хватает старых добрых советских времен, когда мы проповедовали подпольно и в буквальном смысле слова убегали от КГБ, я очень рад выросшему здесь движению и множеству преданных, пришедших благодаря брошенным нами первым семенам. Здесь по-прежнему плодородная почва для проповеди. И множество возможностей. Перед тем как уйти, я в течение некоторого времени сидел на вьясасане и думал о том, сколько жертв принес Прабхупада для того, чтобы мы могли достигнуть в России такого успеха. Когда он приехал в Россию, здесь было очень аскетично, но это его не остановило, если у него появилась возможность донести до русских людей послание Господа Чайтаньи. Однажды Говинда даси пригласила Шрилу Прабхупаду отдохнуть и заняться переводами на Гавайях. Зная про его планы посетить Москву, она попыталась привлечь его сообщением о том, что на Гавайях начинается сезон манго. В ответ Шрила Прабхупада написал: «Проповедь в снегах России слаще самого сладкого манго!» Как только я подумал об этом, ко мне подошел преданный и протянул мне спелый красный манго! Никогда не видел манго в России! Я рассмеялся и сказал себе: «Шрила Прабхупада, теперь у нас есть самое лучшее в обоих мирах - манго и проповедь! Не может быть никаких оправданий, чтобы не приложить все усилия к распространению нашего движения, ради вашего удовлетворения».

Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com