Лолита - Страница 245

Изменить размер шрифта:


131
Кармен, хочешь уехать со мной?

132
Приданое

133
Мой маленький подарок

134
Карменсита, спросил я её

135
Но я любил тебя, любил тебя!

136
Тысяча ужимок

137
Проснитсь! Пора умирать.

138
Я — господин Брюстер.

139
Жизнь плоти

140
Женщина — это женщина, но Капрал — это сорт папиросы.

141
В хорошеньком вы теперь положении, старина.

142
Будем разумны

143
...связан с газетной статейкой об обезьяне... — Похоже на мистификацию, так как никому из исследователей такую заметку обнаружить не удалось.

144
...рассказ, озаглавленный «Волшебник»... — Вопреки этому высказыванию Набокова, рукопись «Волшебника» была найдена и опубликована.

145
...писал романы с 1924-го года... — Первый роман Набокова «Машенька» написан в Берлине осенью 1925 г.

146
Алданов Марк Александрович (псевдоним; наст. фам. Ландау, 1889—1957) — русский писатель-эмигрант, писавший в основном исторические романы. Набоков поддерживал с ним многолетние дружеские отношения.

147
Фондаминский Илья Исидорович (псевдоним И. Бунаков, 1880—1942) — публицист, религиозный писатель, один из редакторов журнала «Современные записки», активный деятель партии эсеров. Взгляды Фондаминского были чужды Набокову, но он относился к тому с уважением.

148
Зензинов Владимир Михайлович (1880—1953) — соредактор «Современных записок», близкий друг И. Фондаминского.

149
Коган-Бернштейн — женщина-врач, которая лечила Набокова.

150
...в университетском городе Итака... — В этом городе находится Корнельский университет, где Набоков вёл занятия по русской и мировой литературе с 1948 по 1959 г.

151
Анаграмма моего имени и фамилии... — Вивиан Дамор-Блок.

152
типоскрипт — машинописная копия.

153
...в Теллуриде, где я поймал не открытую тогда самку... голубянки Lycaeides sublivens Nabokov. — Об этой своей находке Набоков написал специальную энтомологическую работу (1952). Эта бабочка была поймана им рядом с городом Лолита, штат Колорадо.

154
...Грэхаму Грину... в одной лондонской газете — Грэм Грин назвал набоковскую «Лолиту» в газете «The Sunday Times» одной из трёх лучших книг года.

155
...некто Джон Гордон... — редактор газеты «The Sunday Express», на страницах которой он подверг суровой критике с морализаторских позиций и Набокова, и Грэма Грина.

156
...картонными тихими донцами на картонных же хвостах-подставках... — Это сказано, разумеется, о «Тихом Доне» М. Шолохова.

157
...лирическим доктором с лубочно-мистическими позывами... — Набоков невысоко ценил роман Б. Пастернака «Доктор Живаго» и считал его неуклюжим и мелодраматическим произведением.

158
В моём магическом кристалле... — отсылка к последним строкам «Евгения Онегина»:

«...И даль свободного романаЯ сквозь магический кристаллЕщё не ясно различал».Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com