Проклятие Шалиона - Страница 289

Изменить размер шрифта:
ее.

Кэсерил оглянулся. Бетрис здесь, следовательно, Исель должна быть… должна быть…

– Исель, Бергон?

– Я здесь, лорд Кэс, – раздался голос Исель. Она встала перед ним, запыхавшаяся, бледная, испуганная. Принцесса сбросила на ходу свою верхнюю тяжелую мантию. Темное облако проклятия тоже было сброшено… или нет? Да, решил он. Внутреннее зрение его постепенно угасало, но он точно знал, что проклятия больше нет.

– Бергон с моим дядей, – продолжала она, – помогает очистить город от оставшихся людей ди Джиронала, – ее голос был тверд, несмотря на потоком бегущие по лицу слезы.

– Черная тень снята, – сказал он, – и с вас, и с Бергона. Со всех.

– Как?

– Я расскажу об этом, если останусь в живых.

– Кэсерил!

Он коротко улыбнулся, услышав знакомую возмущенную интонацию, с которой она произнесла его имя.

– Тогда живите! – ее голос задрожал. – Я… я приказываю вам!

Ди Тажиль опустился на колени перед Кэсерилом. Тот коротко кивнул.

– Тяните.

– Очень ровно и осторожно, лорд ди Тажиль, – настойчиво указала Исель, – чтобы не поранить его еще больше.

– Да, миледи, – ди Тажиль облизнул пересохшие губы и взялся за рукоять.

– Осторожно, – задохнулся Кэсерил, – но не так медленно, пожалуйста…

Лезвие вышло из его тела; из раны хлынула теплая струя. Кэсерил надеялся, что потеряет сознание, но только напрягся всем телом, когда к животу его прижали тряпку. Он посмотрел вниз, ожидая увидеть лужу крови, но не увидел ничего, хотя бы отдаленно напоминавшего кровь, – это была прозрачная бледно-розовая жидкость. «Меч, наверное, проткнул опухоль». Которая, как выяснилось, не была вместилищем демонического зародыша, о которых рассказывал Роджерас и которые являлись Кэсерилу по ночам в кошмарах. «В любом случае уже не была». По толпе прокатился ропот изумления, когда в воздухе от этой жидкости разлился легкий аромат небесных цветов.

Тогда Кэсерил, враз обессилев и размякнув, упал на руки своих помощников. Ему удалось прихватить с собой камешек, прежде чем эти руки подняли его и внесли по лестнице в спальню. Друзья были возбуждены и испуганы, а он восхитительно расслаблен и спокоен. Чудесно спокоен. И когда его уложили в постель и Бетрис взяла его за руку, он сжал ее руки, не желая отпускать.

28

Из дремы Кэсерила выдернули тихие, приглушенные голоса у дверей. В комнате царила темнота. Одинокая свеча, разгонявшая этот мрак, подсказала ему, что уже наступила ночь.

Он услышал, как шепчет врач:

– Он спит, принц… рейна….

– Нет, не сплю, – нетерпеливо отозвался Кэсерил, – входите, – напрягся было, чтобы сесть, но передумал. – Зажгите свечи. Побольше. Я хочу вас видеть.

В спальню его ввалилась целая толпа, посетители старались вести себя тихо и чинно, словно внезапно смутившиеся гуляки. Исель и Бергон вместе с Бетрис и Палли, а также старший настоятель Тариона и судья Отца окружили его ложе. Они заполнили всю комнату. Кэсерил ласково улыбался им всем из своего горизонтального рая чистых простыней и покоя, пока в спальне однуОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com