Проклятие Шалиона - Страница 106
Изменить размер шрифта:
– Разве это так важно, милорд?
– Да.
– Почему?
Кэсерил открыл было рот, потом снова закрыл. И наконец сказал почти просительно:
– Это ведь была хитрость, не так ли? Вы нарочно принесли ворона, которого я подкормил из окна. Ведь боги на самом деле не заглядывали в ту комнату?
Брови Умегата приподнялись.
– Бастард – самый хитрый из богов, милорд. И даже если кто-то где-то слукавил, это еще не значит, что на вас нет его благословения, – он немного помолчал. – Я вообще уверен, что только так и бывает.
Он вытащил птичку из золы и, подсыпав зернышек из кармана передника, усадил ее в ближайшую клетку.
Кэсерил продолжал настаивать:
– Но это ворон, которого я кормил. Конечно, он полетел ко мне. Вы ведь тоже кормили его, да?
– Я кормлю всех священных воронов из башни Шонсы. Так же, как их кормят леди, пажи, и посетители Зангра, и служители, и настоятели всех храмов Кардегосса. Просто чудо, что птицы еще не разжирели настолько, чтобы разучиться летать, – ловким движением руки Умегат вынул из клетки следующую пеструю пташку и окунул ее в ванночку с золой.
Кэсерил немного отступил, чтобы не запачкаться в золе, и нахмурился.
– Вы – рокнарец. Разве вы верите не в четырех богов?
– Нет, милорд, – ответил Умегат. – Хоть я и рокнарец, но я – кинтарианец и исповедую Пятибожие со времен моей юности.
– Вы обратились в эту веру, когда прибыли в Шалион?
– Нет, в то время я еще был на архипелаге.
– Почему же… почему вас не повесили, как еретика?
– Я сбежал на корабле в Браджар прежде, чем меня схватили.
Морщины между бровями Кэсерила разгладились, он посмотрел на четкие черты лица Умегата и спросил:
– А кем был ваш отец на архипелаге?
– Недалекий, полный предрассудков человек. Хотя и крайне набожный.
– Я не это имел в виду.
– Я понял, милорд. Но он умер более двадцати лет назад. Так что теперь это не важно. Я доволен своей нынешней жизнью.
Кэсерил почесал бороду. Умегат достал очередную яркую птичку.
– А как давно вы старший грум в зверинце?
– С самого начала. Около шести лет. Я прибыл вместе с леопардом и первыми птицами. Нас подарили.
– Кто?
– О, верховный настоятель Кардегосса и орден Бастарда. У рея как раз был день рождения. С тех пор добавилось много интересных животных.
Кэсерил осмыслил сказанное.
– Да, очень необычная коллекция.
– Да, милорд.
– А насколько необычная?
– Крайне необычная.
– Можете рассказать поподробнее?
– Я прошу вас не расспрашивать меня больше, милорд.
– Почему же?
– Потому что я не хочу вам лгать.
– Почему?
«Многие делают это с удовольствием». Умегат на мгновение задержал дыхание, затем хитро усмехнулся и ответил:
– Потому, милорд, что ворон выбрал меня.
Ответная улыбка Кэсерила стала немного натянутой. Он поклонился Умегату и удалился.
10
Дня через три, когда Кэсерил выходил из своей спальни, направляясь на завтрак, его догнал запыхавшийся паж и схватил за рукав.
– Милорд… Кэсерил! Управляющий замком… просит вас срочноОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com