Над пропастью во ржи - Страница 106

Изменить размер шрифта:
абыл мне дать. Я вернулся в гостиную, потушил лампочку
над диваном и забрался под одеяло в одних трусах. Диван был коротковат,
слов нет, но я мог бы спать хоть стоя и глазом бы не моргнул. Секунды две
я лежал, думал о том, что говорил мистер Антолини. Насчет образа мышления,
и все такое. Он очень умный, честное слово. Но глаза у меня сами
закрывались, и я уснул.

Потом случилась одна вещь. По правде говоря, и рассказывать неохота.

Я вдруг проснулся. Не знаю, который был час, но я проснулся. Я
почувствовал что-то у себя на лбу, чью-то руку. Господи, как я испугался!
Оказывается, это была рука мистера Антолини. Он сидел на полу рядом с
диваном и не то пощупал мне лоб, не то погладил по голове. Честное слово,
я подскочил на тысячу метров!

- Что вы делаете?

- Ничего! Просто гляжу на тебя... любуюсь...

- Нет, что вы тут делаете? - говорю я опять. Я совершенно не знал,
что сказать, растерялся, как болван.

- Тише, что ты! Я просто подошел взглянуть...

- Мне все равно пора идти, - говорю. Господи, как я испугался! Я стал
натягивать в темноте брюки, никак не мог попасть, до того я нервничал.
Насмотрелся я в школах всякого, столько мне пришлось видеть этих проклятых
психов, как никому; при мне они совсем распсиховывались.

- Куда тебе пора идти? - спросил мистер Антолини. Он старался
говорить очень спокойно и холодно, но видно было, что он растерялся.
Можете мне поверить.

- Я оставил чемоданы на вокзале. Пожалуй, надо съездить, забрать их.
Там все мои вещи.

- Вещи никуда до утра не убегут. Ложись, пожалуйста, спи. Я тоже
ухожу спать. Не понимаю, что с тобой творится?

- Ничего не творится, просто у меня в чемоданах все вещи и все
деньги. Я сейчас вернусь. Возьму такси и вернусь. - Черт, я чуть себе
башку не свернул в темноте. - Дело в том, что деньги не мои. Они мамины, и
мне надо...

- Не глупи, Холден. Ложись спать. Я тоже ухожу спать. Никуда твои
деньги до утра не денутся...

- Нет, нет, мне надо идти, честное слово.

Я уже почти оделся, только галстука не нашел. Никак не мог вспомнить,
куда я девал этот проклятый галстук. Я надел куртку - уйду без галстука. А
мистер Антолини сел в кресло поодаль и смотрит на меня. Было темно, я его
плохо видел, но чувствовал, как он наблюдает за мной. А сам пьет. Так и не
выпустил из рук свой верный бокал.

- Ты удивительно странный мальчик, очень, очень странный!

- Знаю, - сказал я. Я даже не стал искать галстук. Так и пошел без
него. - До свидания, сэр! - говорю. - И большое спасибо, честное слово!

Он шел за мной до самых дверей, а когда я стал вызывать лифт, он
остановился на пороге. И опять повторил, что я очень, очень странный
мальчик. Да, странный, как бы не так! Он дождался, пока не пришел этот
треклятый лифт. Никогда в жизни я столько не ждал этого лифта, черт бы его
побрал. Целую вечность, клянусь богом!

Я даже не знал, о чем говорить, пока я ждал лифт, а он стоял в
дверях, и я сказал:

- Начну читать хорошие книжки, правда, начну!Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com