Милый друг - Страница 78
Изменить размер шрифта:
была весела и спокойна; чувствовалось, что в силу своей врожденной и откровенной беспринципности эта видавшая виды женщина считает состоявшуюся встречу вполне естественной и обыкновенной. Вошла Лорина и с необычной для нее застенчивостью подставила Жоржу лобик, -- присутствие отца, видимо, стесняло ее. -- Отчего же ты не назвала его сегодня Милым другом? -спросила мать.
Девочка покраснела так, как будто по отношению к ней совершили величайшую бестактность, сказали про нее что-то такое, что нельзя было говорить, выдали заветную и несколько предосудительную тайну ее сердца.
Явились Форестье; все пришли в ужас от того, как выглядит Шарль. За последнюю неделю он страшно осунулся, побледнел; кашлял он не переставая. Он объявил, что в следующий четверг по настоянию врача едет с женой в Канн.
Сидели они недолго.
-- По-моему, его дело плохо, -- покачав головой, заметил Дюруа -- Не жилец он на этом свете.
-- Да, конченый человек, -- равнодушно подтвердила г-жа де Марель. -- А женился он на редкость удачно.
-- Много ему помогает жена? -- спросил Дюруа.
-- Вернее сказать, она делает за него все. Она в курсе всех его дел, всех знает, хотя можно подумать, что она ни с кем не видится Добивается всего, чего ни захочет, в любое время и любыми средствами. О, таких тонких и ловких интриганок поискать! Настоящее сокровище для того, кто желает преуспеть.
-- Разумеется, она не замедлит выйти замуж вторично? -осведомился Дюруа.
-- Да, -- ответила г-жа де Марель. -- Я не удивлюсь, если у нее и сейчас уже есть кто-нибудь на примете... какой-нибудь депутат... разве только... он не пожелает.. потому что... потому что... тут могут возникнуть серьезные препятствия... морального характера... Впрочем, я ничего не знаю. Довольно об этом.
-- Вечно ты чего-то не договариваешь, не люблю я этой манеры, -- проворчал г-н де Марель; в тоне его слышалось вялое раздражение. -- Никогда не нужно вмешиваться в чужие дела. Надо предоставить людям поступать, как им подсказывает совесть. Этому правилу должны бы следовать все.
Дюруа ушел взволнованный: он уже смутно предугадывал какие-то новые возможности.
На другой день он отправился с визитом к Форестье; в доме у них заканчивались приготовления к отъезду. Шарль, лежа на диване, преувеличенно тяжело дышал.
-- Мне надо было уехать месяц назад, -- твердил он.
Хотя обо всем уже было переговорено с Вальтером, тем не менее он дал Дюруа ряд деловых указаний.
Уходя, Жорж крепко пожал руку своему приятелю.
-- Ну, старик, до скорого свидания!
Госпожа Форестье пошла проводить его.
-- Вы не забыли наш уговор? -- с живостью обратился он к ней, -- Ведь мы друзья и союзники, не так ли? А потому, если я вам зачем-нибудь понадоблюсь, -- не стесняйтесь. Телеграмма, письмо -- и я к вашим услугам.
-- Спасибо, я не забуду, -- прошептала она.
Взгляд ее говорил то "же самое, но только еще нежнее и проникновеннее.
На лестнице Дюруа встретил медленно поднимавшегося де Водрека, которогоОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com