Милый друг - Страница 166

Изменить размер шрифта:
не учел последствий. Ты совершенно верно заметила, что цветы он каждую неделю приносил тебе, и последний свой дар он тоже предназначил тебе, не отдавая себе отчета...

-- Это уже решено, -- перебила она; в голосе ее слышалось легкое раздражение. -- Я все поняла. Тебе незачем вдаваться в столь подробные объяснения. Иди скорей к нотариусу.

-- Это верно, -- краснея, пробормотал он, взял шляпу и, уходя, снова обратился к ней: -- Я постараюсь сделать так, чтобы племянник помирился на пятидесяти тысячах. Хорошо?

-- Нет, -- высокомерно ответила Мадлена. -- Дай ему столько, сколько он просит: сто тысяч франков. Если хочешь, можешь взять их из моей доли.

Ему стало стыдно.

-- Да нет, мы разделим пополам. Если каждый даст по пятидесяти тысяч, так и то у нас останется целый миллион. До скорого свидания, моя крошка, -- прибавил Жорж.

Придя к нотариусу, он изложил ему эту комбинацию, которую якобы придумала жена.

На другой день они составили дарственную запись, по которой Мадлена Дю Руа уступала мужу пятьсот тысяч франков.

Стояла прекрасная погода, и, выйдя из конторы, Жорж предложил Мадлене пройтись. Он прикинулся заботливым, предупредительным, внимательным, нежным. Ему было весело, он ликовал, а она хранила задумчивый и несколько суровый вид.

Был довольно холодный осенний день. Прохожие шли быстро, словно торопясь куда-то. Дю Руа подвел жену к тому самому магазину, перед которым он так часто останавливался, чтобы полюбоваться хронометром, предметом его мечтаний.

-- Позволь мне подарить тебе какую-нибудь вещицу, -- сказал он.

-- Как знаешь, -- равнодушно ответила она.

Они вошли в магазин.

-- Что ты хочешь: серьги, колье, браслет?

При виде золотых безделушек и драгоценных камней она сбросила с себя напускную холодность и мгновенно оживившимся любопытным взором окинула витрины, полные ювелирных изделий.

-- Вот красивый браслет, -- загоревшись желанием приобрести его, сказала она.

Это была затейливой работы цепочка, каждое звено которой украшал какой-нибудь драгоценный камень.

-- Сколько стоит этот браслет? -- приценился Жорж.

-- Три тысячи франков, -- ответил ювелир.

-- Уступите за две с половиной, тогда я его возьму.

-- Нет, сударь, не могу, -- после некоторого колебания сказал ювелир.

-- Послушайте, я у вас возьму еще этот хронометр за полторы тысячи франков, -- всего выйдет четыре тысячи, плачу наличными. Идет? Не хотите -- а дело ваше, я пойду в другой магазин.

Ювелир помялся, но в конце концов сбавил цену:

-- Так и быть, сударь!

Журналист дал свой адрес и сказал:

-- Прикажите выгравировать на хронометре баронскую корону, а под ней письменными буквами мои инициалы: Ж. Р. К.

Мадлену это привело в изумление; она заулыбалась. А когда они вышли из магазина, она уже с какой-то нежностью взяла его под руку. Ода убедилась, что он действительно сильный и ловкий человек. Теперь, когда у него есть деньги, ему необходим титул -- это резонно. -- Ювелир проводил их с поклонами.Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com