Священная охота - Страница 147

Изменить размер шрифта:
дя, как бог без помощи узды разворачивает своего скакуна.

– Да?

– Если каждый племенной шаман освобождал своего товарища, а тот – своего… – Ингри с трудом сглотнул. – Что случится с самым последним шаманом?

Взгляд Сына Осени был загадочным. Он протянул руку, почти коснувшись сияющим пальцем лба Ингри. На мгновение Ингри показалось, что бог ничего ему не ответит, но потом Сын Осени пробормотал:

– Это нам еще предстоит выяснить.

Он ударил пятками рыжего жеребенка, и они исчезли.

Ингри заморгал.

Он наполовину лежал на жестком камне, наполовину сидел, привалившись к стене, глядя вверх, на купол храма Сына. Его окружало кольцо обеспокоенных людей – Теска, встревоженная леди Хетвар, двое-трое незнакомцев.

– Что случилось? – прошептал Ингри.

– Вы потеряли сознание, – хмурясь, ответил Геска.

– Нет. Что случилось у катафалка? Только что?

– Сын Осени забрал душу принца Болесо, – сказала леди Хетвар, оглянувшись через плечо. – Этот милый рыженький жеребеночек буквально уткнулся в него носом – тут уж сомневаться не приходится. Все испытали облегчение.

– Да. Половина моих солдат билась об заклад, что он отправится к Бастарду. – На лице Гески промелькнула кривая улыбка.

Леди Хетвар неодобрительно покачала головой.

– Это неподходящая тема для пари, Геска.

– Конечно, миледи, – послушно кивнул Геска, стирая с лица улыбку.

Ингри приподнялся и сел, опираясь на стену. Движение заставило зал начать медленно кружиться, и он крепко зажмурился, потом осторожно открыл глаза. В то время, пока длилось его видение, Ингри казался себе невесомым, лишенным тела, но теперь его сотрясал озноб, рождающийся где-то в животе, хотя холодно ему не было, – словно тело приходило в себя после шока, отрицаемого рассудком.

Леди Хетвар наклонилась вперед и положила матерински заботливую руку на влажный лоб Ингри.

– Не заболели ли вы, лорд Ингри? Вы ужасно горячий.

– Я… – Ингри хотел было решительно отвергнуть такое предположение, но передумал. Ему ничего так страстно не хотелось, как немедленно оказаться подальше от этого полного странных событий места. – Боюсь, что заболел. Умоляю меня простить, и передайте мои извинения вашему супругу. – «Нужно повидаться с Йядой». Ингри поднялся, опираясь на стену, и начал продвигаться к выходу. – Нехорошо было бы, если бы я вывалил свой завтрак на пол посреди церемонии.

– Безусловно, – горячо поддержала его леди Хетвар. – Уходите скорее. Геска, помогите ему. – Дама проследила, как Геска подхватил Ингри, и только после этого снова повернулась к сыну.

У алтаря снова запел хор, и жрецы двинулись к выходу из зала. Люди зашевелились, готовясь последовать за процессией. Ингри был благодарен шуму, который заглушил его собственные шаги. Ему показалось, что на другом конце зала просвещенный Льюко вытягивает шею, пытаясь высмотреть его, и Ингри постарался не встречаться глазами со жрецом. Держась за стену – отчасти ради опоры, отчасти чтобы не позволить толпе себя увлечь, – Ингри вышел из зала. К томуОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com