Черный Отряд - Страница 68

Изменить размер шрифта:
ружие в обмен на объявленную амнистию.

Кое-кто из предводителей повстанцев, которые пошли с Кочергой на юг, двинулись со своими людьми назад. Скандал докатился и до Круга. Провал Кочерги в Розах очень их беспокоил.

— Почему? — спросил я — На самом деле ведь ничего еще не произошло.

— Все происходит в умах людей, а не на поле боя, — откликнулся Ловец Душ.

По-моему, я уловил нотки самодовольства в его словах.

— Кочерга, да и Круг выглядят в глазах людей совершенно бессильными.

Кочерге бы следовало передать командование кому-нибудь другому, — продолжал Ловец Душ.

— Если бы я был важным генералом, я, наверное, тоже не стал бы этого делать, — сказал я.

— Костоправ, — Элмо открыл от изумления рот. Я, как правило, не высказываю своего мнения.

— Да, Элмо. Можешь мне показать хоть одного генерала, их или нашего, который просит принять у него командование? Черный шлем повернулся ко мне.

— Их вера умирает. А армия без веры в себя уже терпит поражение. И оно сильнее, чем даже разгром на поле боя.

Если Ловец Душ что-нибудь решил, его уже не остановить.

У меня появилось забавное чувство, что Ловец сам может оказаться тем, кто передаст командование кому-нибудь, кто лучше справится с делом.

— Мы начинаем закручивать гайки. И вы все говорите об этом в тавернах, шепчите на улицах. Подхлестните его. Давите на него. Сделайте так, чтобы у него не было времени думать. Я хочу, чтобы он в отчаянии сотворил какую-нибудь глупость.

Я подумал, что Ловец Душ действует правильно. Данный этап войны не мог быть выигран никаким сражением. Весна еще не наступила, и боевые действия не велись. На Плато все взоры были прикованы к свободному городу. Все ожидали исхода дуэли между Кочергой и Ловцом.

— Отпала даже необходимость в уничтожении Кочерги. Доверие к нему полностью подорвано. А теперь нам надо разрушить веру в его организацию. сказал Ловец Душ и опять возобновил свои наблюдения через окно.

— Капитан говорит, что Круг приказал Кочерге отступить. Он не ушел, сказал Элмо.

— Он что, восстал против своей собственной революции?

— Он хочет вырваться из ловушки. На нас работает еще одна сторона человеческой сущности. Тщеславие и гордость.

— Достаньте карты. Гоблин и Одноглазый опять грабили вдов и сирот.

Пора их почистить.

Кочерга был сам за себя и сам по себе. За ним охотились и его преследовали. Побитая собака, бегающая по ночным аллеям. Он не мог доверять никому. Мне было его жалко, почти.

Он — дурак. Только дураки продолжают биться со значительно превосходящими силами. А с каждым часом положение его еще ухудшалось.

Глава 4

Я ткнул пальцем в темное пятно у окна.

— Похоже, там собрание Братства Шептунов. Ворон взглянул поверх моего плеча, но ничего не сказал. Мы играли в тонк, тупо убивая время. Там перешептывалась дюжина голосов. — Я чую.

— Нет, ошибаешься.

— Это с юга.

— Кончай с этим.

— Позже.

— Пора.

— Надо немного подождать.

— Удача уйдет, игра может повернуться.

— Не забывай о гордости.

— Здесь.Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com