Путешествие идиота - Страница 199

Изменить размер шрифта:
выжили. Почти голые разбрелись кто куда. Этим вот женщинам повезло. Дойти до нас смогли. Прямо через болота. Приняла их Беляница. Не дала пропасть. Так что народ зубами скрипит, а терпит. Все это мне Бранка тихонько рассказала, пока мы с ней и еще с парой парней молодых в подвале для грибов прятались. А юсы в деревне хозяйничали. Ходили повсюду. Чего-то роняли в теплице над нами. Бранка сидела на корточках и дрожала. Иногда беззвучно молилась. Делала какие-то движения пальцами. Женщины здесь очень набожны. Живя в таком мире, поневоле поверишь в Него. Его правота и присутствие лезут из всех щелей. Еще бы: Он ведь создал на месте Земли настоящий библейский ад. В наказание за грехи человечества. А парни, что с нами были, друг на друга поглядывали и хорохорились. Договаривались, как на солдат бросятся, если те их найдут. Страх в себе давили. Тут мужчинам страх не к лицу показывать. Хотя внутри их и перекручивало.

Я внимательно слушал, что наверху творилось. Триста двадцатый меня в дикого зверька превратил. Кажется, я даже стук сердец у солдат над нами разобрать могу. Позвякивание амуниции. Слова. Смех. Команды, что через их переговорники доносятся. Чавканье, когда они помидоры с грядок жрут. Определяю, сколько людей и какова их цель. Где находятся. Чем вооружены. По всему выходило, этот патруль за призывом явился. Шестеро по деревне шастали. Трое вместе с офицером на площади собрались. Еще я понял, что солдаты тут разные. Те, что с офицером, — неправильные какие-то. Пустые. Молчаливые. Наверное, это кто-то из тех, кого раньше “мобилизовали”. А те, что обыск делали, те наоборот — шумные и болтливые. Видимо, это они и были — чистокровные юсы.

Еще я думал раньше, что жители деревни, что английский знают, просто неправильно на нем говорят. Оказалось, солдаты говорят ненамного лучше. Видно, язык этот и вправду сильно изменился. “Пнуть здесь”. “Красивый баба”. “Брать рыба”. “Мой лево, твой право, пойти”. Так они меж собой говорили.

Вот где-то на западной окраине шум раздался. Возбужденные голоса. Женский плач. Кого-то нашли, кто им подходит. Короткий щелчок, потом писк тоненький. И звук упавшего на землю тела.

«Предположительно, противник применяет парализующее оружие. Более точный анализ имеющимися средствами произвести не могу», — докладывает Триста двадцатый. Он собран и готов к бою. Мне много сил стоило упросить его не кидаться в драку без моего разрешения. Очень я боюсь деревню подвести.

«Принял», — так же по военному отвечаю.

А потом один из солдат спускается в наш подвал. Светит слабым фонарем по стенам. Белые лучики врываются в наше убежище через щели в кладке. Мы прячемся среди каменных форм, наполненных землей. Острый грибной дух, смешанный с амбре от “перегноя”, кружит голову. Солдат ходит меж каменных простенков. Что-то пинает. С глухим стуком падает одна из “грядок”.

«Обнаружено сканирующее излучение. Вероятность обнаружения — 90 процентов».

«Принял. Ждать», — отвечаю я.

Холодок поселяется в груди. Я чувствую равнодушиеОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com