Богатство - Страница 91

Изменить размер шрифта:
а рубля одной мелочью.

- Своди его в трактир к Плакучему, покорми. Можете даже выпить, но только не напивайтесь. Потом посади в карцер. Мне сейчас заниматься с ним некогда. Да передай Сотенному, чтобы приставил казака для дежурства при карцере. Егоршин шлепнул японца по плечу:

- Пойдем, аната, нас бутылка заждалась...

Соломин поделился с Исполатовым:

- Откуда этот солдат мог появиться на Камчатке? Ведь не с неба же он свалился.

Блинову он наказал:

- Пусть ваш Сережа спросит пленного, каким макаром его сюда занесло.

В полдень Сережа ему доложил:

- Японец сказал, что приплыл с Шумшу, приплыл сам.

- Не верю, это разведка, - решил Исполатов.

- А как он ведет себя?

- Улыбается.

- Скажи какой весельчак попался! Ну, ничего, - произнес Соломин, посидит в карцере - станет серьезнее...

Было уже поздно, Андрей Петрович собирался на покой, когда его навестил дежурный казак:

- Япошка-то стучит, просится.

- Так выпусти. Не я же его выводить буду.

- Он не за этим. Он до вас нужду имеет.

Соломин поставил на плиту чайник.

- Ладно. Давай его сюда...

На пороге неслышно возник японский солдат.

- Вы меня не узнали? - спросил он по-русски.

Соломин всмотрелся в плоское лицо японца:

- Нет.

- Можно мне говорить по-английски?

- Если вам так удобнее, то пожалуйста. Но отвечать стану по-русски, ибо английский понимаю, но говорю на нем плохо.

- Благодарю. Я одно время служил уборщиком мусора в типографии газеты, которую вы издавали в Благовещенске.

- Это было давно, - сказал Соломин.

- А я давно жил в России... Однажды вы оказали мне добрую услугу. Меня это еще тогда удивило - я человек для вас чужой и незначительный, а вы отнеслись ко мне очень хорошо. Неужели так и не вспомнили меня?

- Не могу.

- Но добрые поступки не забываются, - продолжал японец. - Я узнал вас сразу, едва меня представил вам этот смешной старик, который часто улыбается... Я долго прожил среди русских людей, был официантом, кочегаром, стирал белье во Владивостоке и торговал в Хабаровске свежими огурцами. Русские люди никогда не сделали мне зла. и я воспитываю своих детей в глубоком почтении к России.

Андрей Петрович придвинул солдату стул.

- Садитесь. Вы желаете что-либо сообщить мне?

- Я желаю лишь предупредить вас, - ответил японец, - и вы оцените мой поступок, если будете заранее знать, что я уроженец города Сакаи провинции Ицуми.

Эта география ничего не объяснила Соломину, а потому японец счел нужным задержать его внимание на истории:

- Сакайцы еще в древности были врагами самураев. Вы, наверное, не знаете, что именно в Сакаи родилась "чайная церемония" - тядо, о которой европейцы так много пишут, но никто не догадывается, что в замедленном ритме чаепития таится глубокий политический смысл...

- Извините! У меня как раз закипел чайник, - спохватился Соломин. - Я, конечно, не могу устроить вам чайной церемонии, но чашку чая дам с удовольствием... Одну минутку!

ОтхлебнувОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com