Крейсера - Страница 103

Изменить размер шрифта:
русские моряки провели ее как старую дурочку на "блошином рынке"...

- Итак, я вас слушаю, - сказал Ламздорф.

Скотт неторопливо раскрыл роскошный бювар:

- Я вынужден сделать официальное заявление. На этот раз я не стану касаться ваших владивостокских крейсеров. Но мы не можем признать правомочности боевых действий крейсеров вашего Добровольного флота на том веском основании, что они покинули Севастополь под коммерческим флагом, которым и ввели в заблуждение турецкие власти, дабы затем пиратствовать по праву сильного против слабейшего на международных морских путях. Вами задержаны наши корабли, в том числе и "Малакка", зафрахтованная для рейса в Японию.

- Да, - отвечал Ламздорф, - мне это хорошо известно. Но задержание "Малакки" состоялось в границах общепринятых норм международного "призового" права, которое во все времена позволяло флотам противников пресекать военную контрабанду... Япония еще за три дня до нападения на Россию стала пиратски захватывать коммерческие корабли, идущие во Владивосток с безобидными грузами, и мировая общественность не протестовала против этих разбойничьих актов. Наконец, не станете же вы, господин посол, отрицать, что броневые листы для защиты бортов японских кораблей, как и многие тонны пикринов и мелинитов для выделки японской шимозы, являются важными стратегическими грузами? Вопрос от России поставлен. Ответ Англии готов:

- Правительство моего короля не может брать на себя ответственность за торговые интересы своих подданных, а броневые листы с пикринами на транспорте "Малакка", задержанном вашими крейсерами, являются частным грузом. Право же личной собственности по всем известным в мире законам остается свято и нерушимо. - Посол захлопнул бювар столь громко, будто выстрелил из сигнальной пушки. - В том случае если ваше правительство не пресечет крейсерский разбой на коммуникациях мира, правительство моего короля вынуждено будет принять самые серьезные меры с далеко идущими последствиями... На дипломатическом языке эта вежливая фраза означала почти "объявление войны". Наши крейсера "Россия", "Громобой" и "Рюрик" прибавили оборотов, уходя прямо в нестерпимый блеск великого океана...

* * *

Их аппараты "Дюкретэ" с утра принимали телеграммы: "Русские крейсера... задерживайте отправку всех пароходов с грузами и войсками". Днем приняли из эфира истошный вопль: "Русские начали конфискацию кораблей, двигаясь в северном направлении..." Иессен отреагировал на это точно:

- В северном? Значит, мы отворачиваем к югу...

По ходу движения крейсера расстреливали японские корабли, "при этом было замечено, что многие наши бомбы не рвались, а пробивали борта насквозь... Рвавшиеся же снаряды иногда воспламеняли окружающие предметы, но настолько слабо, что пожары потухали сами собой". Андреев сказал Иессену:

- Чем не иллюстрация к нашему разговору?

- Пожалуй, - мрачно согласился Иессен. - Но я ведь не поеду сейчас в Петербург, чтобы надавать пощечин генералу Бринку, автору системы снарядов и взрывателейОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com