Тихий Дон. Книга вторая - Страница 124

Изменить размер шрифта:
ой свет тушевал ее лицо, делал черты его невнятными.

- Ну что же? - неласково сказал он. - Если это ваше собственное пожелание... и Абрамсон вот просит... Оставайтесь.

Зевлоротого "максима" густо облепляли со всех сторон, гроздьями висели над ним, опираясь на спины передних, следили жадно-любопытствующими глазами, как под умелыми руками Бунчука споро распадался он на части. Бунчук вновь собирал его четкими, рассчитанно-медленными движениями, объяснял устройство и назначение отдельных частей, учил способам обращения, показывал правила наводки, прицела, объяснял меры деривации [деривация - отклонение вправо во время полета снарядов и пуль нарезного оружия] по траектории, предельную досягаемость в полете пули. Учил, как располагаться во время боя, чтобы не подвергаться поражению под обстрелом противника; сам ложился под щит с обтрескавшейся защитной краской, говорил о преимущественном выборе места, о расположении ящиков с лентами.

Все усваивали легко, за исключением пекаря Геворкянца. У того все не клеилось: сколько ни показывал ему Бунчук правила разборки - никак не мог запомнить, путал, терялся, шептал смущенно:

- Зачем не получается? Ах, что я... виноватый... надо вот этого сюда. Опять не виходит!.. - вскрикивал он отчаянно. - Зачем?

- Вот тебе и "зачем"! - передразнивал его смуглолицый, с синими крапинками пороха на лбу и щеках, Боговой. - Потому не получается, что бестолковый ты. Вот как надо! - наказывал он, уверенно вкладывая часть в принадлежащее ей место. - Я вон с детства интерес имел к военному делу, под общий хохот тыкал пальцем в свои синие конопины по лицу, - пушку делал, ее разорвало, - пришлось пострадать. Зато вот теперь способности проявляю.

Он и действительно легче и быстрее всех усвоил пулеметное дело. Отставал один Геворкяна. Чаще всего слышался его плачущий, раздосадованный голос:

- Опять не так! Зачем? - не знаю!

- Какой ишек, ка-а-акой ишек! На вся Нахичевань один такой! возмущался злой грек Михалиди.

- На редкость бестолков! - соглашался сдержанный Ребиндер.

- Оце тоби нэ бублыки месить, - фыркал Хвылычко, и все беззлобно посмеивались.

Один Степанов, румянея, раздраженно кричал:

- Надо товарищу показывать, а не зубы скалить!

Его поддерживал Крутогоров, большой, рукастый, глаза навыкат, пожилой рабочий депо.

- Смеетесь, колотушники, а дело стоит! Товарищ Бунчук, уйми свою кунсткамеру или гони их к чертям! Революция в опасности, а им - смешки! басил он, размахивая кувалдистым кулаком.

С острой любознательностью вникала во все Анна Погудко. Она назойливо приставала к Бунчуку, хватала его за рукава неуклюжего демисезона, неотступно торчала около пулемета.

- А если вода замерзнет в кожухе - тогда что? А при большом ветре какое отклонение? А это как, товарищ Бунчук? - осаждала она вопросами и выжидающе поднимала на Бунчука большие с неверным и теплым блеском черные глаза.

В ее присутствии чувствовал он себя как-то неловко; словно отплачивая за эту неловкость, относилсяОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com