Цезарь и Клеопатра - Страница 13

Изменить размер шрифта:
го боги или нет. Потому что моя кровь

это воды Нила. Цезарь. А что ты тут делаешь так поздно? Ты живешь здесь? Клеопатра. Ну конечно нет. Я - царица. Я буду жить во дворце в Александрии,

когда убью своего брата, который меня прогнал оттуда. Когда я стану

совсем большая, я буду делать все, что хочу. Я буду кормить ядом моих

рабов и буду смотреть, как они корчатся. А Фтататиту я буду пугать, что

ее посадят в огненную печь. Цезарь. Гм... Ну, а сейчас почему ты не дома, не в постели? Клеопатра. Потому что сюда идут римляне, и они нас всех съедят. Ты ведь тоже

не дома и не в постели. Цезарь (с убеждением). Нет, я дома. Мой дом - палатка. И я сейчас крепко

сплю в своей палатке и вижу сон. Неужели ты думаешь, что ты существуешь

на самом деле, ты, сонное наважденье, маленькая немыслимая колдунья? Клеопатра (хихикая, доверчиво прижимается к нему). Ты смешной милый

старичок! Ты мне очень нравишься. Цезарь. Ах, ты мне портишь сон. Почему тебе не снится, что я молодой? Клеопатра. Я была бы очень рада, если бы ты был молодой. Только тогда я бы

тебя, наверно, боялась. Мне нравятся юноши, у которых круглые, сильные

руки. Но я боюсь их. А ты старый, худой и жилистый. Но у тебя приятный

голос; и я рада, что есть с кем поболтать, хотя ты, наверно, немножко

сумасшедший. Должно быть, это луна на тебя действует, что ты так глупо

разговариваешь сам с собой. Цезарь. Как? Ты слышала? Я возносил мольбы великому Сфинксу. Клеопатра. Да это вовсе не великий Сфинкс. Цезарь (в крайнем огорчении смотрит на истукана). Что? Клеопатра. Это милый, малюсенький, крохотный Сфинксик. Что ты! Великий

Сфинкс - он до того большой, что у него целый храм стоит между лапами.

А это мой дорогой Сфинксик. А скажи, как ты думаешь, у римлян есть

такие колдуны, которые могут нас колдовством унести отсюда? Цезарь. Что? Неужели ты боишься римлян? Клеопатра (совершенно серьезно). Ох, они нас съедят, если только поймают.

Они - варвары. Их вождя зовут Юлий Цезарь. У него отец - Тигр, а мать

Пылающая Гора. А нос у него, как хобот у слона.

Цезарь невольно трогает себя за нос.

У них у всех длинные носы, клыки слоновьи и маленькие хвостики. И семь

рук, и по сотне стрел в каждой; а едят они человечину. Цезарь. Хочешь, я покажу тебе настоящего римлянина? Клеопатра (испуганно). Нет, не пугай меня. Цезарь. Не все ли равно, ведь это только сон... Клеопатра (возбужденно). Нет, не сон, не сон. Вот смотри. (Вытаскивает

шпильку из волос и колет его несколько раз в руку.) Цезарь. Ай! Перестань! (Гневно.) Как ты смеешь! Клеопатра (оробев). Ты ведь говорил, что ты спишь. (Чуть не плача.) Я только

хотела доказать тебе... Цезарь (ласково). Ну, полно, полно, не плачь. Царицам нельзя плакать.

(Потирает уколотую руку и удивляется совершенно реальному ощущению

боли.) Что это, правда, наяву? (Ударяет рукой по истукану, чтобы

проверить себя. И ощущение оказывается настолько реальным, что он сбит

с толку и растерянноОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com