Харри Проглоттер и Ордер Феликса - Страница 43

Изменить размер шрифта:
овал перед собой волшебной палочкой большой круг.

— Шлюззио! — произнес маг и, шагнув вперед, исчез.

Наблюдавший за ним друид покачал головой и скрылся в руинах Стоунхренджа.

Глава 3

Кеер good relations with the Grecians!
Джордж Буш-мл.

Молли Козазель высоко подпрыгнула и, сделав два сальто, изящным ударом в грудь сбила военкома на землю. Беня Спайдерман забросил рюкзаки и Проглоттера в колесницу. Асмоделкин поднял очумелого бородача над головой и метнул его в набегающих бойцов. Греческая дружина замешкалась.

Лошадям было тяжеловато, но они потрусили прочь от валяющихся рекрутинговых агентов, таща трех человек и одного терминатора.

Погони не было.

Спустя полчаса, когда колесница заехала глубоко в лес, Харри Проглоттер предложил остановиться на привал, чем заслужил искреннее уважение взмыленных коняг.

— Моль, ты, как всегда, молоток! — похвалил Беня.

— По-любому, — улыбнулась Козазель. — Вы же стоите истуканами, что еще оставалось бедной девушке?

— Мы в прошлом, — проговорил бесцветным голосом Харри.

— Догадался, да? — съязвил Спайдерман. — Доставай бутылку, будем мылить репу твоему Как-его тамычу.

Проглоттер вызвал сонного Хотябыча, объяснил ему суть проблемы, пока Молли удерживала Беню на безопасном для старика расстоянии.

Близорукий джинн схватил бороденку, задрал ее к глазам, перебирая по волоску.

— Будь проклят тот день, когда я стал джинном! заорал он после осмотра, упав на колени. — Хозяин мой и спутники eгo! Я вырвал не тот волосок! Горе мне, горе мне, старому маразматику! О, досточтимый повелитель, заточи меня обратно в бутылку и сдай в пункт приема стеклотары!

Хотябыч ползал перед ребятами, простирая к ним руки. Затем вцепился в Асмоделкина

— И ты прости меня, о порождение высоких технологий!

— Что он такое говорит? — оживилась Молли. И что там говорил военком насчет Ахилла?

Лже-Ахилл отпихнул джинна.

— Дурак какой-то! Мама окунала меня в старый добрый Стикс, держа за пятку, — Асмоделкин продемонстрировал свинцовый полуносок. — Хотя с иной точки зрения это было инновацией. А ты, Молли, не дерзи. Ахилл один, и он пред вами.

Харри взял Хотябыча за плечи и поставил на ноги. — Нам бы обратно, а?

Старик снова плюхнулся наземь

— Проклят, проклят в веках! Не могу обратно! — Ну, тогда хотя бы в наше время.

Джинн хотел что-то сказать, но желание хозяина есть закон. Хотябыч вырвал еще волосок, прошептал древние формулы.

Путников окутала серая влажная дымка. Кругом царило полное безмолвие, от которого становилось жутко.

— Это, конечно, похоже на эквилибританский туман, но… — начала Молли и замолчала.

Постепенно в скорбном мареве проступил ландшафт. Экспедиция попала на берег странной реки. Берег был гол ни травинки, ни чахлого кустика. Песок да галька. Река, похоже, не двигалась, отчего ее поверхность уподобилась идеально ровному зеркалу. Вдалеке, между особо густыми клоками тумана, прорисовывался противоположный берег.

«Куда ты завел нас, Хотябыч-герой? — Не знаю,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com