Властелин Колец. Две Башни - Страница 210

Изменить размер шрифта:
западного края неба. Фродо не видел Горлума. Он пошел вперед. Анборн шел неслышно за ним.

— Идите! — прошептал Анборн ему на ухо. — Осторожнее: справа обрыв. Если вы упадете в бассейн, никто, кроме вашего рыбачащего друга, не сможет вам помочь. И не забудьте, что поблизости стоят лучники, хотя вы их и не видите.

Фродо пополз вперед, ощупывая путь руками, как Горлум. Скалы были большей частью ровные и плоские, но скользкие. Он остановился, прислушиваясь. Вначале он не слышал ни звука, кроме непрерывного шума водопада за собой. Потом услышал недалеко перед собой свистящее бормотание.

— Рыба, хорошая рыба. Белое лицо исчезло, наконец, моя прелесть. Теперь мы можем спокойно съесть рыбу. Нет, не спокойно, моя прелесть. Ведь драгоценность потеряна, да, потеряна. Грязные хоббиты, да, подлые хоббиты. Ушли и оставили нас, Горлум. И драгоценность исчезла. Бедный Смеагорл остался один. Нет драгоценности. Отвратительные люди, они забрали ее, украли мою драгоценность. Мы их ненавидим. Рыба, хорошая рыба. Делает нас сытыми. Делает глаза яркими, пальцы крепкими, да. Задушить их, моя прелесть. Задушить их всех, да, если у нас будет возможность. Хорошая рыба. Хорошая рыба!

Горлум продолжал бормотать, непрерывно, как водопад, прерываемый лишь слабыми звуками глотания. Фродо вздрогнул, слушая с жалостью и отвращением. Он хотел бы остановить это бормотание и никогда больше не слышать его, этого голоса. Анборн неподалеку позади. Он может прокрасться к нему и попросить выстрелить. И они, наверное, смогут подобраться близко, пока он занят своей рыбой. Один меткий выстрел, и Фродо навсегда избавится от этого жалкого голоса. Но нет, у него есть долг перед Горлумом. У хозяина всегда бывает долг по отношению к слуге, даже если тот служит из страха. Если бы не Горлум, они погибли бы в мертвых болотах. К тому же Фродо каким-то образом очень точно знал, что Гэндальф не захотел бы этого.

— Смеагорл! — тихонько позвал он.

— Рыба, хорошая рыба, — сказал голос.

— Смеагорл! — повторил Фродо немного громче. Голос прекратил бормотание. — Смеагорл, хозяин отыскал тебя. Хозяин здесь. Иди сюда, Смеагорл!

Ответа не было, слышался лишь негромкий свист сквозь сжатые губы.

— Иди, Смеагорл! — сказал Фродо. — Мы в опасности. Люди убьют тебя, если застанут тут. Иди быстрее, если хочешь спастись от смерти. Иди к хозяину!

— Нет! — сказал голос. — Хозяин плохой.. Оставил бедного Смеагорла и ушел с новыми друзьями. Хозяин может подождать. Смеагорл не кончил еще.

— Сейчас не время для еды, — сказал Фродо. — Возьми рыбу с собой. Быстрее!

— Нет! Должен закончить рыбу!

— Смеагорл! — в отчаянии сказал Фродо. — Драгоценность рассердится. Я возьму драгоценность и скажу: пусть он проглотит кости и подавится. Пусть больше никогда не почувствует вкуса рыбы. Иди, драгоценность ждет.

Послышался резкий свист. Вскоре из темноты на четвереньках показался Горлум, как провинившийся пес, которого позвали к ноге. Во рту он держал полусъеденную рыбу, другая рыба была у него вОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com