Гарри Поттер и узник Азкабана - Страница 10

Изменить размер шрифта:
а дядя Вернон прекратил ругать Гарри.

- Дудлику надо принарядиться для тётушки, - промурлыкала тётя Петуния, разглаживая светлые густые волосы Дудли. - Мамочка купила ему красивенький новенький галстучек.

Дядя Вернон обхватил ладонью плотное плечо сына.

- Тогда до встречи, - и он вышел из кухни.

Гарри, парализованного от ужаса, посетила неожиданная идея. Он бросил бутерброд, вскочил на ноги и направился следом за дядей.

Тот натягивал дорожную куртку.

- Тебя я не звал, - рыкнул он, когда заметил, что Гарри стоит у него за спиной.

- А мне и не надо, - холодно ответил Гарри. - Я хочу кое о чём попросить.

Дядя Вернон с подозрением смерил его взглядом.

- Третьеклассникам в "Хог..." - в моей школе - разрешается посещать ближайшую деревню, - сказал Гарри.

- И что? - коротко бросил дядя Вернон, снимая ключи от машины с крючочка возле двери.

- Мне нужно, чтобы вы подписали разрешение, - поспешно закончил Гарри.

- С какой стати мне это делать? - скривился дядя Вернон.

- Ну-у, - протянул Гарри, тщательно подбирая слова, - это будет нелегко, притворяться перед тётей Маржи, что я учусь в этом, святом Какего-там...

- В заведении св. Грубуса - интернате строгого режима для неисправимо-преступных типов! - пророкотал дядя Вернон, и Гарри с удовольствием уловил в его голосе панические нотки.

- Совершенно верно, - сказал Гарри, спокойно глядя в огромное, багровое лицо дяди. - Очень длинное название. А ведь нужно, чтобы я произносил его без запинки, правда? Что, если я случайно что-нибудь упущу?

- Тогда я из тебя всю начинку вытрясу, понял? - загремел дядя Вернон и пошёл на Гарри с поднятыми кулаками. Но Гарри не уступал.

- Это не поможет тёте Маржи забыть, что я ей скажу, - хмуро проговорил он.

Дядя Вернон остановился, всё ещё держа кулаки над головой, с лицом гадкого красно-коричневого цвета.

- А если вы подпишете разрешение, - поспешно продолжил Гарри, - я поклянусь, что буду помнить, где я якобы учусь и буду вести себя как муг... как нормальный и всё такое.

Было ясно, что дядя Вернон обдумывает его предложение, несмотря на оскаленные от ярости зубы и жилку, бьющуюся на виске.

- Идёт, - бросил он в конце концов, - но я намерен внимательно следить за твоим поведением, пока Маржи будет здесь. Если до самого конца ты будешь всё делать, как я сказал, и придерживаться моей версии, то я подпишу твоё идиотское разрешение.

Он повернулся на каблуках, распахнул входную дверь, а потом захлопнул её за собой с такой силой, что выпало одно из витражных стёкол.

Гарри не стал возврашаться в кухню. Он пошёл в свою комнату. Если ему предстоит вести себя по-мугловому, то лучше начать прямо сейчас. Медленно и печально он собрал все свои подарки и поздравительные открытки и спрятал их под доской рядом с сочинением. Затем подошёл к совиной клетке. Эррол совсем пришёл в себя; они с Хедвигой спали рядышком, сунув головы под крылья. Гарри вздохнул и разбудил обоих, потыкав пальцем.

- Хедвига, -Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com