Леопард охотится в темноте - Страница 25
Изменить размер шрифта:
вительстве, чтобы получить разрешение на экспорт, и перевезли все поголовье в Южную Африку. Я слышал, что там они получили почти полтора миллиона. Не забудь, это были самые лучшие племенные животные, даже лучшие из лучших. Прибыль составила больше одного миллиона, они вложили ее в золотые акции и заработали еще пару миллионов.— Они разорили фермы и бросили их? — спросил Крейг, и Джок кивнул с важным видом.
— Они пытаются продать саму компанию. У меня есть все документы. Потребуется куча денег, чтобы купить скот и закрутить все снова. Никто не интересуется. Кому хочется ввозить деньги в страну, которая стоит на грани пропасти? Как ты думаешь?
— Какова запрашиваемая цена? — беззаботно спросил Крейг, и Джок протрезвел, словно по мановению волшебной палочки, и уставился на Крейга наметанным взглядом аукциониста.
— А тебя может это заинтересовать? — Взгляд его стал более проницательным. — Ты действительно получил миллион долларов за книгу?
— Сколько они просят? — повторил Крейг.
— Два миллиона. Поэтому я и не нашел покупателя. Многие местные парни с удовольствием заграбастали бы такие пастбища, но два миллиона… У кого могут быть такие деньги в этой стране?
— А если предложить им получить деньги в Цюрихе, цена изменится?
— А у Шона воняет из подмышек?
— Как она изменится?
— Возможно, они согласятся на миллион, но в Цюрихе.
— На четверть миллиона?
— Никогда и ни за что. — Джок покачал головой.
— Позвони им. Скажи, что земли захватили скваттеры и выселение их вызовет политические сложности. Скажи, что на пастбищах пасут коз и через год земли превратятся в пустыню. Обрати их внимание на то, что они получат назад то, что заплатили. Скажи также, что правительство пригрозило отобрать земли у отсутствующих землевладельцев. Они могут потерять все.
— Ты все правильно говоришь, — согласился Джок. — Но четверть миллиона… Я напрасно трачу время.
— Позвони им.
— Кто оплачивает звонок?
— Я. Ты ничего не потеряешь, Джок. Джок обреченно вздохнул.
— Хорошо. Я им позвоню.
— Когда?
— Сегодня — пятница. Нет смысла звонить раньше понедельника.
— Согласен. Кстати, ты не можешь достать для меня несколько канистр бензина?
— Зачем он тебе?
— Хочу съездить в Чизариру. Не был там уже лет десять. Надо взглянуть, если уж надумал покупать.
— На твоем месте я бы туда не поехал. Это бандитская территория.
— Вежливые люди называют их политическими диссидентами.
— Это бандиты-матабелы, — веско произнес Джок. — Они либо проделают в твоей заднице больше, чем нужно, дыр, либо захватят в заложники и потребуют выкуп, либо и то и другое.
— Достань бензин, я сам решу, как мне поступить. Вернусь в начале следующей недели, и хочу знать, что твои приятели в Цюрихе думают о моем предложении.
* * *
Местность была изумительно красивой, дикой и не тронутой человеком. Никаких оград, возделанных земель, никаких зданий. Она была защищена от притока земледельцев и скотоводов поясом распространения мухи цеце, протянувшимсяОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com