Дело о двойнике пожилой дамы - Страница 36
Изменить размер шрифта:
также вполне хорошо.— Мистер Кэмпбелл выбрал вас за деловые качества или за красивую фигуру?
Сьюзен Фишер вновь смущенно засмеялась.
— Ну же, отвечайте на мой вопрос.
— Честно говоря, мисс Корнинг, думаю, что он выбрал меня из-за моей фигуры, но когда испробовал в деле мои способности стенографировать и печатать на машинке, то, полагаю, оставил меня за эти способности.
— Он заигрывал с вами?
Сьюзен смешалась, но потом ответила:
— Да.
— Вы пошли на это?
— Нет.
— Как он к вам подъезжал?
— Ну, на обычный манер, проверял, до какого предела можно зайти.
— Трудно винить его за это, — сказала мисс Корнинг. — Любой нормальный мужчина будет вести себя так по отношению к хорошенькой девушке, которая у него работает. Ну а теперь: мистер Кэмпбелл — мошенник или нет?
— Этого я не могу сказать с определенностью.
— Но все же, как вы думаете?
— Я и вправду не знаю, мисс Корнинг, и хотела бы, но не знаю. Некоторые обстоятельства действительно беспокоят меня. Но я не бухгалтер, я просто печатаю документы и…
Вы пользуетесь арифмометром?
— О да.
— Ладно, продолжайте. Вы печатаете различные документы и?..
— Ну, документы я получаю обычно из бухгалтерии или от самого мистера Кэмпбелла… И я должна сказать, дело организовано так, что мне кажется, никто, кроме мистера Кэмпбелла, не имеет полного представления о том, что происходит в фирме. Меня особенно занимает эта шахта — «Мохавский монарх».
— Почему именно она?
— Ну, во-первых, я недавно проезжала мимо Мохава. Я совсем не собиралась искать шахту, я даже забыла о ее существовании в этой местности. Я просто ехала мимо и увидела указатель у дороги, довольно потрепанную непогодой доску, прибитую к столбу. И поскольку я прочла на ней надпись «Мохавский монарх», то из любопытства завернула туда.
— И что вы обнаружили?
— Я обнаружила шахту, но там не было рабочих. Я вернулась на одну из бензоколонок и спросила, нет ли поблизости другой шахты с таким же названием, но человек на бензоколонке сказал, что никогда не слышал о существовании еще одной шахты. Эта закрыта с тех пор, как пропала одна из жил.
— Судя по ежемесячным отчетам, шахта работает, хотя и с большими убытками, — сказала мисс Корнинг.
— Я хорошо знаю месячные отчеты — я их печатаю, — ответила Сьюзен Фишер.
— Но вы думаете, что шахта не работает?
— Я этого не знаю.
— Тогда, если отчеты фальшивые, мистер Кэмпбелл — мошенник?
— Я бы не рискнула это утверждать. Отчеты приходят от управляющего в Мохаве и…
— Эндикотт Кэмпбелл сам никогда не был в Мохаве, чтобы посмотреть на шахту?
— Не знаю.
— Но если он действительно заботится о моих делах, то должен был бы знать, что творится на шахте, которая находится у него почти на задворках.
Сьюзен Фишер промолчала.
— Ну, не молчите же, — набросилась на нее мисс Корнинг, — должен или не должен?
Сьюзен перевела дух и ответила:
— Мистер Кэмпбелл очень много занимается фирмой. Он составляет отчеты и координирует работу, и у негоОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com