Без денег - ты мертв! - Страница 97

Изменить размер шрифта:
пик. Казалось, Джо не теряет, а получает миллион долларов. Бин подошел к двери и, когда Джо приблизился к крыльцу, рывком отворил ее.

- Принес? - требовательно спросил Бин, слыша сам как нетверд его голос.

- Принес, - сказал Джо и, пройдя мимо Бина, вошел в гостиную.

Бин следовал за ним.

- Давай! - Он схватил Джо за руку. Его лицо горело от алчности и возбуждения.

Джо подал ему конверт. Бин схватил его и разорвал. Он вынул пакетик из пластика, содержавший 8 марок. С блеском в глазах он уставился на них.

- На вид ничего особенного, верно? Джо отодвинулся, наблюдая за ним.

- Многие вещи неприглядны с виду, - сказал он тихо. - Мы с тобой тоже.

Бин его не слушал. Он пожирал марки глазами. Наконец, он спрятал их в карман.

- Ладно, я пошел, Джо, - сказал он. - Представляешь, я богач! Ух ты! И гульну же я! Передай этой балде-кинозвезде, чтобы катился подальше. Умником себя вообразил. Скажи ему, что я умнее. - Он пошел за чемоданом, а Джо смотрел на него, не говоря ни слова. Бин остановился и взглянул на него. Ты не больно-то разговорчив, а, Джо?

- Что тут сказать, кроме того, что я рад твоему уходу, - тихо сказал Джо. - Надеюсь, деньги принесут тебе радость. Поторапливайся, Дон может вернуться.

- Угу. - Бин двинулся к двери и опять остановился. - Пока, Джо. Когда встретимся в следующий раз, если, конечно, встретимся, я угощу тебя сигаретой. - Он поспешил по дорожке к своему "ягуару".

Джо медленно и глубоко вздохнул. Значит, со всеми опасностями, риском, угрозой со стороны копов теперь кончено, - подумал он. Нужно постараться хорошенько объяснить все Синди. Может быть, если он найдет правильные слова, она образумится, поймет, что их образ жизни самый лучший. Он бессильно опустился в кресло, вдруг почувствовав себя подавленным и усталым, но он знал - был уверен - что поступил правильно. Кому нужны все эти деньги? Чтобы быть счастливым, не обязательно иметь деньги, убеждал он себя. Прикрыв глаза, он начал репетировать предстоящий разговор с Синди.

- Как писателю, мистер Кемпбелл, - сказал Барни, допив, должно быть, шестнадцатый стакан пива, - мне незачем вам говорить, что во всяком рассказе что-нибудь остается недосказанным. Так вот, может быть вы удивитесь, но когда я рассказываю историю, у меня такого не случается. Я люблю, чтобы все было на месте.

Я заметил, что это признак всякого хорошего писателя и делает ему честь. Он подозрительно покосился на меня, не вполне уверенный, разыгрываю я его или нет, но, наконец, решил, что я говорю серьезно.

- Рассказывать историю - все равно, что рисовать картину, - продолжал он. - Ты работаешь, отходишь назад, смотришь на нее и оказывается, что нужно еще несколько мазков, чтобы довести ее до совершенства, верно?

Я кивнул.

- Ну, так я вернусь назад. - Нахмурясь, он посмотрел в сторону стойки и нетерпеливо помахал рукой.

Сэм протолкался сквозь толпу, неся семнадцатый стакан пива и еще один рубленый шницель зловещего вида - Вы опять едите? - спросилОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com