Дело об отложенном убийстве - Страница 64

Изменить размер шрифта:
и мои клиенты ей заплатят.

— А ты?

— Когда она в третий раз сделала мне предложение, мне это показалось подозрительным. Я начал осматривать ее квартиру в поисках потайного микрофона.

— Нашел?

— Нет. Они оказались слишком умны. Обычно сам микрофон обнаружить сложно, но если все делается наспех, то на плинтусах может остаться немного пыли от штукатурки.

— Ты считаешь, что свидетельница — подставное лицо?

— Нет, не считаю, — медленно произнес Мейсон. — Я думаю, что она на самом деле свидетельница, но пытается каким-то образом откупиться от полиции. Понимаешь, если бы они поймали меня на попытке помочь ей скрыться, они дали бы ей бежать, затем под звуки фанфар вернули бы ее, а то, что я старался от нее избавиться, пошло бы совсем не на пользу мне и моей клиентке. В таком случае, ее показания стали бы самыми важными.

— Ты не клюнул?

— Конечно, нет!

— Фотографии у меня, — сообщил Дрейк.

— Пол, а у тебя в конторе есть запасные револьверы?

— Да, есть.

— А такой, который тебе не очень нужен?

— У меня имеется пара дешевых револьверов, которые мои оперативники отобрали у честолюбивых мальчиков, игравших с игрушками, предназначенными для взрослых. А что?

— Как далеко ты можешь кинуть револьвер? — спросил Мейсон.

— Черт побери, не знаю. Наверное, футов на сто.

— А ты когда-нибудь пробовал?

— Конечно, нет.

— Зайди за Деллой Стрит, Пол, и встречайте меня в ресторанчике, где я иногда обедаю. Делла знает это место. Ты ужинал?

— Да, перекусил на ходу.

— Я сейчас беру такси и направляюсь туда, быстро поужинаю и буду готов к действиям. Думаю, Делла уже поела.

— Сомневаюсь, — заметил Дрейк. — Она очень разволновалась, пытаясь сообщить тебе об этом «хвосте». Где они сейчас? Ты от них отделался?

— Понятия не имею. Возможно, так и следят за мной. Я осмотрелся, но никого не заметил. Однако в дверь дома, где живет свидетельница, вошел мужчина, когда я звонил. Возможно, он один из них.

— Что все это значит, Перри? Что-нибудь серьезное?

— Черт побери, не знаю. Я не могу тратить время, размышляя, что сделает противник. Мне необходимо действовать быстро.

— У меня горячие новости по Эверселу.

— Что с ним?

— Его самолет взлетал и садился дважды — один раз до дождя, один раз после.

— Ты уверен? — уточнил Мейсон.

— Да. Один из моих оперативников уговорил главного садовника взять его на работу помощником. Это работа с проживанием. Он постоянно находится при особняке, так что в состоянии выяснить, что нам требуется.

— Ты можешь с ним созвониться?

— Нет, но он периодически сам звонит мне за указаниями.

— Ладно, — сказал Мейсон. — У меня есть пара идей. Собирайся, бери Деллу и заезжайте за мной в ресторан. До встречи.

Мейсон вышел из телефонной будки и встал у входа в отель. Он не заметил никого, кто бы проявлял бы к нему повышенный интерес.

Мейсон поймал такси и отправился в ресторан, съел бутерброд, выпил кофе с куском пирога. Вскоре к нему присоединился Пол Дрейк.

— Делла с тобой? —Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com