Дело об отложенном убийстве - Страница 42
Изменить размер шрифта:
не хотите сесть, мистер Марли?Марли опустился на ручку кресла, которое только что освободил Дрейк.
— Вы представляете Мэй Фарр? — спросил посетитель.
Мейсон опять кивнул.
— Неплохая девушка Мэй.
— Вы ее знаете?
— Да. Пенн был в нее влюблен. Я был близок с Пенном. Иногда мы плавали на его яхте, иногда на моей. Все зависело от погоды. Моя лучше идет в штиль. А на яхте Пенна можно путешествовать в любую погоду.
Адвокат молча слушал.
— Мэй очень независима, — продолжал Марли.
— У вас есть какие-нибудь идеи насчет того, кто его убил? — внезапно спросил Мейсон.
Взгляд темных глаз Франка Марли пронизывал голубоватый сигаретный дым, окружавший его.
— Да, — ответил он.
— Кто?
— Давайте я вам кое-что расскажу вначале.
— Ваша воля. Делайте то, что считаете нужным.
— Мне кое-что требуется.
— Да, филантропом вас не назовешь, — усмехнулся Мейсон.
— То, что я хочу, много значит для меня и практически ничто для вас.
— Продолжайте.
— Я всегда считал вас лучшим в вашей профессии. Я решил, что если у меня когда-нибудь возникнут неприятности, я обращусь к вам.
Мейсон слегка склонил голову, благодаря за комплимент.
— В связи с этим делом я оказываюсь в очень неприятной ситуации.
— Каким образом?
— Пенн так и не развелся. Они с женой не смогли достигнуть соглашения о разделе имущества. Она пыталась брать его измором. Он не давал ей развода, а она ему. Ни один из них не мог развестись без согласия другого. Они бы бросали клеветнические заявления в адрес друг друга и судья выгнал бы их обоих из зала суда.
— Они не ладили? — спросил Мейсон.
— Вначале все шло прекрасно, а потом они стали вести себя, как две кошки, связанные хвостами.
— Как я предполагаю, это произошло после того, как вы стали флиртовать с ней?
Выражение лица Марли не изменилось. Оно просто застыло, словно мышцы внезапно окаменели от замечаний Мейсона. Марли долго молчал, потом спокойно затянулся сигаретой и ровным голосом спросил:
— Почему вы так решили, мистер Мейсон?
— Просто догадка.
— Не пытайтесь больше делать догадки, — предупредил Марли. — Я их не люблю.
Мейсон нарочито пододвинул к себе лист бумаги и что-то на нем быстро написал.
— Что это? — подозрительно спросил Марли.
— Просто делаю для себя пометку, чтобы дать задание своим детективам расследовать этот аспект.
— Да, с вами не так-то легко поладить, — заметил Марли.
— Но не тем, кто со мной честен, — парировал Мейсон. — Когда кто-то сидит на противоположной стороне стола и пытается продать мне лошадь, я тоже начинаю говорить о торговле лошадьми.
— Перед тем, как применять силу, вам следует выслушать мое предложение и посмотреть, какую лошадь я предлагаю, — сказал Марли.
— Я жду этого с той минуты, как вы вошли, — наполнил посетителю Мейсон.
— Я уже говорил, что считаю вас прекрасным адвокатом. Я бы предпочел видеть вас в своем углу ринга, а не в противоположном. Хуанита все еще остается женой Вентворта. Не думаю, что Пенн оставил завещание.Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com