Дело небрежного купидона - Страница 48

Изменить размер шрифта:
ихи, предпочитает не привлекать к себе внимания… Она нанимает дорогого адвоката, чтобы он приехал из Лос-Анджелеса и внес пожертвование от ее имени. — Пиккенс повернулся к Делле Стрит и спросил: — Полагаю, вы находитесь в родстве с Элен Эбб?

Делла Стрит посмотрела на Перри Мейсона.

Мейсон кивнул головой и сказал:

— Это Делла Стрит, моя доверенная секретарша.

— Если вы представите меня Элен Эбб, — сказал Пиккенс, — сообщив мне ее настоящее имя, это избавит нас от многих хлопот.

— Хорошо, — вздохнул Мейсон. — Познакомьтесь с Сельмой Ансон из Лос-Анджелеса… Боюсь, миссис Ансон, я действовал несколько неловко, выполняя ваше поручение. Я не предусмотрел возможность присутствия на банкете сотрудника газеты… Ну, а поскольку наш секрет разоблачен, нам остается лишь примириться со случившимся.

— Не вижу оснований для заявления, — возмущенно сказала Сельма Ансон. — В конце концов, мистер Мейсон, я поручила вам избавить меня от…

— Я знаю, — перебил ее Мейсон, — но надо считаться с реальными фактами, миссис Ансон. Стоит ли обвинять меня в том, чего уже не исправишь?

— Мистер Мейсон прав, миссис Ансон, — примиряюще улыбнулся Пиккенс. — Если трезво оценить положение вещей, та огласка, которая вам грозит, не должна вас страшить. Уж если вы ратуете за добрососедские отношения вообще, почему же для прессы делать исключение? С нами тоже надо жить в мире. Ссориться с прессой неразумно.

— Это угроза? — спросила она.

— Конечно, нет! — вмешался Мейсон. — Мистер Пиккенс просто реально подходит к действительности. — Он повернулся к репортеру: — Я могу сообщить вам следующее, мистер Пиккенс. Мы приехали из Лос-Анджелеса. Миссис Ансон недавно унаследовала кое-какие деньги и составила список организаций, которые ей импонируют своими целями. Она желает их поддержать. Как я уже говорил, ее беспокоит нынешняя международная обстановка, отсюда проистекает ее намерение сделать добровольные пожертвования тем, кто способствует ее оздоровлению.

Пиккенс вытащил из кармана какие-то смятые листочки и карандаш, явно намереваясь писать.

— Какие организации? — спросил он.

— Что — какие организации? — переспросил Мейсон.

— Вы говорили о ее планах…

Мейсон выразительно кашлянул, будто репортер совершил неловкость.

— Вы разоблачили нас с данным пожертвованием, неужели теперь воображаете, что мы согласимся заранее познакомить вас с планами, чтобы вы раструбили о них на весь свет? Стоило ли принимать столько мер предосторожности, чтобы буквально через день попасть в газету? Не надейтесь, другой информации вы не получите!

— Скажите хотя бы, сколько пунктов в вашем списке?

— Можете написать, что около десятка, — ответил Мейсон.

— И она хочет сделать значительные пожертвования?

— Значительные денежные пожертвования.

— И миссис Ансон желает оставаться в тени?

— Поскольку она не ищет выгоды от своих планов, — сказал Мейсон, — то поручила мне сделать все так, чтобы ее подлинное имя никогда не фигурировало. То есть я и впредь буду действоватьОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com