Дело о королеве красоты - Страница 49

Изменить размер шрифта:
до некоторых предметов. Когда она увидела труп, с ней случилась истерика, и она заметалась по дому. Естественно, что при этом она притронулась кое к чему. Я схватил ее за руки и вывел на свежий воздух, а своей секретарше поручил вызвать вас.

— Где вы оставили свою машину?

— У тротуара, — ответил Мейсон. — Газон перед домом и гравиевая дорожка очень грязные и мокрые. Думаю, здесь есть автоматическая система для поливки газона, которая была включена на небольшую мощность, а некоторое время назад отключилась. Я счел также своей обязанностью убедиться, нет ли у потерпевшей каких-нибудь признаков жизни. Тело холодное и безжизненное, из чего можно заключить, что трупное окоченение уже имело место и прошло. Слишком мокрый и грязный газон свидетельствует о том, что оросительная система какое-то время работала без контроля. В доме горел свет, и мне кажется, зажгли его не сегодня вечером, а еще вчера, так что он горел всю ночь и весь день.

— Что ж, посмотрим, — сказал офицер и повернулся к своему напарнику. — Вызови бригаду из Отдела по расследованию убийств. — Потом он снова повернулся к Мейсону. — Сядьте в свою машину и ждите дальнейших распоряжений. И никуда не уезжайте. Кто эта женщина, что сидит на ступеньках?

— Подойдите сюда, мисс Эддар! — позвал Мейсон.

Элен Эддар поднялась и медленным, но твердым шагом подошла к полицейскому офицеру.

— Это моя клиентка, — сказал Мейсон. — Очень впечатлительная и нервная женщина. Зовут ее Элен Эддар, она работает старшим продавцом в большом универсальном магазине фирмы «Френи, Колеман и Свази».

— Хорошо, — сказал офицер. — Садитесь все трое в машину. Но сначала я хотел бы посмотреть на ваши водительские права, мистер Мейсон, если вы не возражаете.

Мейсон предъявил ему права.

Полицейский, сидящий в машине, доложил:

— Люди из Отдела по раскрытию убийств уже едут сюда. Нам поручено перекрыть оба входа.

— Хорошо! Я возьму на себя заднюю дверь, — сказал первый полицейский. — А ты будешь наблюдать за главным входом. И приглядывай за этими людьми. Это — Перри Мейсон, адвокат.

— Советую обойти дом с правой стороны, — заметил Мейсон. — Слева газон и дорожка очень грязные.

— Спасибо за совет, — ответил офицер, а потом спросил: — А откуда вы знаете, что слева мокро, если сами проходили справа?

— Я пытался там пройти, — ответил адвокат.

— Понятно, — хмуро ответил офицер и, направив луч карманного фонарика перед собой, направился к черному ходу.

Полицейский, оставшийся в машине, сказал:

— Ну, а вы пока садитесь в свою машину и ждите бригаду из Управления.

10

Лейтенант Трэгг из Отдела по раскрытию убийств стоял, прислонившись к дверце машины Мейсона.

— Каким образом вам удалось обнаружить труп? — спросил лейтенант у адвоката.

— Мы хотели нанести визит Агнес Берлингтон. Позвонили в дверь, но нам никто не открыл. Хотя в доме горел свет. Я заглянул в окно и увидел женскую ногу. Тогда мы обошли дом, обнаружили незапертую заднюю дверь…

— И вошли в дом через эту дверь?

— Да.

— ПочемуОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com