Дело шокированных наследников - Страница 89

Изменить размер шрифта:
тюрьмы?

— Да, выручил. Пойдем, Делла.

Дежурный закрыл за Мейсоном дверь лифта.

— Я загляну в свою контору, приведу там все в порядок, Перри, — сказал Дрейк. — Что ты собираешься делать с той медсестрой?

— Наш друг лейтенант Трэгг займется ею, — усмехнулся Мейсон. — Скоро в газетах мы прочитаем статьи о прекрасных аналитических способностях лейтенанта и о том, что Трэгг позволил Перри Мейсону сопровождать его, когда он вышел на главного свидетеля в деле об убийстве Лоретты Трент.

— Да, я думаю, Трэгг получит все лавры, — сказала Делла Стрит.

— Трэгг — нет, его Отдел — да. Так и должно быть. До завтра, Пол.

Мейсон взял Деллу Стрит под руку и провел ее в свой офис. Он вставил в дверную скважину ключ, зажег свет, с удовольствием зевнул и подошел к электрической кофеварке.

— Как долго нам придется ждать? — спросила Делла.

— Вероятно, минут десять-пятнадцать, — предположил Мейсон. — Трэгг освободит Вирджинию и привезет сюда, чтобы репортеры не осаждали ее. Он не хочет, чтобы что-то помешало появлению в газетах этой большой статьи, которая никого не оставит равнодушным. Он…

В это время раздался слабый стук в дверь. Мейсон встал и открыл ее.

Высокая седая женщина спросила:

— Вы мистер Мейсон?

— Да, — ответил адвокат.

Она вопросительно посмотрела на Деллу Стрит.

— Мой доверенная секретарша Делла Стрит, — представил Мейсон и затем добавил после непродолжительного раздумья: — Если я не ошибаюсь, Делла, перед нами миссис Лоретта Трент.

— Не ошибаетесь, — ответила посетительница. — Я не могу допустить, чтобы осудили эту бедную девушку. И поэтому пришла к вам. Я надеюсь, что вы найдете возможность защитить меня, пока не обнаружится, кто же пытается убить меня.

— Садитесь, пожалуйста, — предложил Мейсон.

— По характеру я очень наивная, мистер Мейсон, — продолжала миссис Трент. — Я ничего не подозревала, пока доктор Элтон не попросил медсестру взять образцы моих волос и ногтей. Когда-то давно мне пришлось вести исследовательскую работу, касавшуюся симптомов отравлений. Я решила, что мне надо побыстрее убираться из собственного дома. Когда нашу машину намеренно сбросили с дороги и Джордж Игэн закричал мне «прыгайте», я прыгнула. Я изрядно поцарапалась. К счастью, я вовремя увидела, что машина собирается ударить нас, и была готова выпрыгнуть. Я держала руку на дверной ручке. В сумке у меня не было пятидесяти тысяч долларов, как вы об этом заявляли в Суде, но сумма имелась изрядная, и о ней я должна была побеспокоиться. Я увидела, что Джордж сильно ушибся. Затем я пошла по дороге, и почти сразу же остановился мотоциклист. Он довез меня до кафе. Оттуда я позвонила в дорожную патрульную полицию и сообщила об аварии. Они обещали немедленно выслать машину. Я сразу же решила, что мне надо затаиться, а затем постепенно начать разматывать этот клубок. Когда сегодня прочитали в Суде завещание… О, я никогда в жизни не была так поражена!

— Мне показалось, что оно поддельное, — заметил Мейсон.

— Безусловно! — воскликнулаОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com