Дело шокированных наследников - Страница 29

Изменить размер шрифта:
я Бакстер. Возможно, ты ее не знаешь. Она моя клиентка. Поэтому мне бы хотелось, чтобы ты проделал некоторую исследовательскую работу.

— Я так и знал, — сказал Дрейк, улыбнувшись Вирджинии. — Рад познакомиться с вами, мисс Бакстер.

— У нее в автомобиле находятся документы, — сообщил Мейсон. — Не можешь ли ты помочь ей принести их сюда?

— Тяжелые? — спросил Дрейк. — Мне нужна будет помощь?

— Нет, — ответила Вирджиния. — Связка бумаг, возможно, двадцати дюймов в толщину. Один человек легко может принести их.

— Тогда пойдемте, — сказал Дрейк.

— Я хотела бы, мистер Мейсон, сообщить вам еще об одной вещи, — добавила Вирджиния. — Когда я уезжала с фермы Джулиана Баннока в Бейкерсфилд, чтобы позвонить вам и решить вопрос с документами, этот человек появился там на ферме.

— Какой человек?

— Тот, который приходил ко мне. Игэн, как вы назвали его, шофер миссис Трент.

— И что он хотел?

— Он хотел посмотреть некоторые документы из архива мистера Баннока. Джулиан, брат Баннока, предложил ему подождать меня.

— И что случилось?

— Он в спешке сел в автомобиль и уехал.

— Понятно, — сказал Мейсон. — Давай посмотрим документы, Пол.

В сопровождении Пола Вирджиния спустилась к стоянке автомашин. Она открыла машину. Пол положил связку в картонную коробку и, водрузив ее на плечо, двинулся в офис Мейсона.

— Давайте посмотрим на указатель под буквой «Т», — предложил Мейсон. — Тут написано «Т-один», «Т-два», «Т-три», «Т-четыре», «Т-пять». Что это означает?

— Под буквой «Т» я хранила завещания. «Т-один» охватывает первые пять букв алфавита. «Т-два» — следующие пять букв и так далее.

— Понятно. Давайте посмотрим бумаги под указателем «Т-четыре» и попытаемся найти документы, относящиеся к Лоретте Трент.

Мейсон рассыпал документы по столу и вместе с Деллой Стрит, Полом Дрейком и Вирджинией Бакстер приступил к поискам.

— Ну, — сказал Мейсон через некоторое время, — тут огромное количество копий завещаний, но нет документа Лоретты Трент.

— Мы составляли несколько документов для нее, — сказала Вирджиния. — По крайней мере, завещание я хорошо помню.

— Джордж Игэн, — сказал Мейсон, — пытался установить нахождение архивных документов Делано Баннока. А Игэн, как известно, работает шофером у Лоретты Трент. — Мейсон повернулся к Полу Дрейку: — В какую больницу была помещена Лоретта Трент после так называемого приступа в системе пищеварения?

— В «Мемориальный Госпиталь Филлипса», — ответил Дрейк.

Мейсон кивком головы показал на телефон.

— Делла, позвони туда, — попросил он.

Делла Стрит попросила дать внешнюю линию, узнала телефон и набрала номер. Она кивнула Мейсону и тот поднял трубку своего телефона.

— Это «Мемориальный Госпиталь Филлипса»?

— Да.

— Говорит адвокат Перри Мейсон. Я хотел получить некоторую информацию об одном из ваших пациентов.

— Извините, но о своих пациентах мы справок не даем.

— Это рутинное дело, — спокойно сказал Мейсон. — Речь идет о Лоретте Трент. Три раза она лежала в вашейОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com