Дело шокированных наследников - Страница 11

Изменить размер шрифта:
видел, что журналист отблагодарил этого полицейского, очень благожелательно отозвавшись о нем.

Судья Алберт едва заметно улыбнулся.

— Ваша Честь, я возражаю против такого заявления, — сказал Касвелл.

— Это просто способ аргументации своей точки зрения, — ответил Мейсон.

— Аргументации! С какой целью? — спросил Касвелл.

— Показать уместность тех показаний, — ответил Мейсон. — Показать, что сотрудник полиции действовал не наугад, что он заранее получил какую-то информацию. Защита намерена установить, что это за информация и от кого она получена.

На лице Касвелла появилось недоумение.

— Я понимаю причины такого ведения перекрестного допроса со стороны адвоката защиты, — улыбнулся судья Алберт. — Поэтому я отклоняю просьбу об изъятии этих показаний из протокола допроса. У вас есть еще вопросы, мистер Мейсон?

— Больше нет, Ваша Честь.

— Вызывайте следующего свидетеля, господин обвинитель.

— Я вызываю Джека Эндрейвса, — объявил Касвелл.

Джек Эндрейвс прошел к свидетельскому креслу и принес присягу.

— Как вас зовут? — задал первый вопрос заместитель окружного прокурора.

— Джекмен Эндрейвс. Д-ж-е-к-м-е-н. Но меня обычно зовут Джек Эндрейвс, хотя полное имя Джекмен.

— Я хочу обратить ваше внимание на чемодан, обозначенный здесь как вещественное доказательство «А». Когда вы впервые увидели его?

— Когда обвиняемая указала на него носильщику, который только что давал показания.

— И что вы сделали?

— Я подошел к обвиняемой и спросил: ее ли это чемодан? Она ответила утвердительно.

— И как вы поступили?

— Я спросил, нет ли у нее возражений, если я проверю содержимое чемодана. Она сказала, что нет.

— И что вы сделали?

— Открыл чемодан.

— Что вы обнаружили?

— Я увидел пятьдесят пакетов, в которых…

— Одну минуточку, — вмешался Мейсон. — Я считаю, что на заданный вопрос был дан полный ответ. Свидетель ответил, что он обнаружил пятьдесят пакетов. Что касается их содержимого, то это ответ уже на другой вопрос.

— Ладно, — сказал Касвелл. — Если господин адвокат хочет, чтобы мы жестко вели допрос, то сторона обвинения к этому готова. Вы изъяли эти пакеты?

— Да.

— Приняли ли вы меры к выяснению их содержимого?

— Да.

— И что в них было?

— Одну минутку, — сказал Мейсон. — Мы возражаем против этого вопроса как против несущественного и не относящегося к делу. Оснований для такого вопроса не было. Собственность была изъята в результате незаконных действий. В этой связи я хотел бы задать свидетелю несколько вопросов.

— Хорошо, — сказал судья Алберт, — учитывая выдвинутые вами возражения, я разрешаю это сделать.

— У вас имелся ордер на обыск? — спросил Мейсон свидетеля.

— Нет, сэр, на его получение у меня не было времени.

— Вы отправились туда без ордера?

— Да. Но я хотел бы обратить ваше внимание на тот факт, что я спросил обвиняемую, не возражает ли она против того, чтобы я осмотрел содержимое чемодана. Она дала на это свое согласие.

— Не торопитесь, — сказал Мейсон. —Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com