Дело о ледяных руках - Страница 70
Изменить размер шрифта:
е возражает, допрашивать этого свидетеля буду я сам, — заявил Гамильтон Берджер. — Вы помните, когда и как вас арестовали за растрату?— Да.
— И как были освобождены под залог?
— Да.
— В день освобождения вы получали деньги от сестры, обвиняемой по данному делу?
— Возражаю против вопроса как не правомерного, не относящегося к делу и несущественного, — заявил Мейсон. — Более того, вопрос предвзятый, наводящий. Он требует от свидетеля ответа, который выходит за рамки настоящего дела.
— Мы намерены увязать оба дела, — сказал Гамильтон Берджер. — Что касается этого свидетеля, он настроен по отношению к нам нелояльно. Я имею право задавать наводящие вопросы.
— Суд разрешает ответить на вопрос. Ответ должен быть «да» или «нет», — заявил судья Майлз.
— Получали вы деньги от сестры? — громовым голосом задал вопрос Гамильтон Берджер.
— Да.
— Сейчас я покажу вам стодолларовую купюру, на которой стоит номер К00460975А, и прошу ответить, была ли она среди денег, полученных вами от сестры?
— Я отказываюсь отвечать на этот вопрос, так как мой ответ может быть использован против меня.
— В тот же день, чуть позже, к вам приходил полицейский Стенли Мултон. Когда это было?
— Кажется, ближе к полуночи. Точнее… Уже в воскресенье, четвертого.
— Был ли у Мултона ордер на проведение обыска в вашей квартире?
— Был.
— Он произвел обыск?
— Да.
— И он изъял у вас стодолларовую купюру?
— Да.
— Откуда она у вас?
— Минутку, минутку, минутку! — Джервис Гилмор, демонстрируя свой щегольской костюм, стал между окружным прокурором и свидетелем. — Не отвечайте на этот вопрос, так как ответ может быть использован против вас. По совету моего адвоката, — заявил Родни Бэнкс, — я отказываюсь отвечать на этот вопрос на том основании, что ответ может быть использован против меня.
— Минутку! — вмешался судья Майлз. — Я хочу по ходу дела задать вопрос. Мистер Бэнкс, знает ли ваш адвокат мистер Гилмор возможный ответ на этот вопрос?
— Да, сэр.
— Вы поставили его в известность обо всем происшедшем?
— Да, сэр.
— И мистер Гилмор предупредил вас, что ответ на данный вопрос может быть использован против вас?
— Да, сэр.
— Вы рекомендовали своему клиенту не отвечать на этот вопрос на том основании, что ответ может быть использован против него. И вы знакомы со всеми фактами по этому делу? — Этот вопрос судьи Майлза был обращен к Гилмору.
— Да, Ваша Честь.
— В таком случае, — заключил судья Майлз, — нельзя настаивать на том, чтобы свидетель отвечал на этот вопрос.
— Одну минутку, — вмешался Гамильтон Берджер, — если Суд не возражает, я намерен предложить новую процедуру и действовать в соответствии с ней. Располагая всеми фактами по этому делу, я обращаюсь к вам, Ваша Честь, с просьбой, изложенной письменно, приказать свидетелю ответить на вопрос, несмотря на то, что ответ может быть использован против него. В письменном заявлении я предоставляю этому свидетелю иммунитет против любого преступления, к которомуОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com