Дело о ледяных руках - Страница 38

Изменить размер шрифта:
авильного пути. Тюрьма — ужасное место.

— Почему ты не дал о себе знать сразу, как освободился?

— Я же сказал, что был занят. Мне нужно было взять свои капиталы. — Родни достал из кармана бумажник.

— У вас его с собой не было, когда вас арестовали, — заметил Мейсон, внимательно разглядывая бумажник.

— К счастью, нет. Я спрятал деньги в надежном месте. Боялся, что если возьму их на ипподром, могу все проиграть. Поэтому взял с собой лишь небольшую сумму. Не могу успокоиться оттого, что фараоны не дали мне получить крупный выигрыш. Возвратят мне билет, мистер Мейсон? Говорят, он конфискован судом.

— Вам нужен адвокат, — сказал Мейсон.

— Адвокат передо мной. Я разговариваю с ним.

— Я не могу представлять ваши интересы, — улыбнулся Мейсон.

— Почему?

— Потому что я представляю интересы вашей сестры.

— Ерунда! Сестра и я — одно целое.

— Только не в данном случае, — заметил Мейсон. — Вам нужно взять адвоката.

— Пошли, Лоррейн. Устроим себе небольшой праздник. Мейсон, вы будете ждать сестру или пойдете с нами пропустить стаканчик на ночь?

— Подожду немного.

— Ну а мы пошли! — заявил Родни.

— Подождите. У меня есть для вас новость. Марвин Фремонт мертв.

— Что? — воскликнул Родни. Лоррейн отшатнулась в ужасе.

— Вы все равно узнаете об этом в полиции или из прессы. Я решил, будет лучше, если я первым сообщу вам это. Нэнси сняла номер в мотеле «Фоули». Не знаю зачем. Я с ней там встречался. Передал ей некоторую сумму денег. Она сама скажет сколько и объяснит, откуда они у нее. Возможно, она отправилась в мотель, опасаясь кого-то. Не знаю. Это все, что мне известно. Тело Марвина Фремонта обнаружено в ее номере. Он убит, вероятно, одним или несколькими выстрелами из пистолета. Лежал в ванной.

— Вот это да! — воскликнул Родни.

— А полиция? Полиции уже известно? — спросила Лоррейн.

— Да. Полиция была там. Нэнси допросили и отпустили. Она должна была сразу же приехать сюда.

— А где были вы? — поинтересовался Родни.

— Я был с ней, когда приехала полиция, и присутствовал во время допроса. Потом последовал за ней на машине, чтобы проверить, нет ли «хвоста». За поворотом она скрылась. Я увеличил скорость, заметил впереди похожую машину и решил, что это она.

— Это был первый поворот от мотеля «Фоули»? — спросила Лоррейн. Мейсон кивнул.

— Это там, где сворачивают на нашу ферму. Держу пари, она направилась туда, а вы продолжали ехать вперед. Так вы и разминулись.

— А что привело Марвина Фремонта в мотель? — спросил Родни. — Что он делал в номере сестры?

— Я надеялся услышать это от вас, — заметил Мейсон.

— Для меня это полная неожиданность, — покачал головой Родни. — А что говорит по этому поводу полиция?

— Они, похоже, допускают мысль, что это сделала Нэнси.

— Чепуха! — воскликнул Родни. — Нэнси и мухи не обидит.

— Последнее время Нэнси вела себя очень странно, Род, — заметила Лоррейн. — Зачем ей понадобилось снимать номер в мотеле?

— Чтобы получить от Мейсона деньги, которые былиОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com