Дело о ледяных руках - Страница 33

Изменить размер шрифта:
е, кто при этом присутствовал. Они начали подшучивать надо мной.

— Кто конкретно был при этом?

— Мой брат, Лоррейн, управляющая домом, ее молодой человек, подруга Лоррейн. Да, еще Холстед, коммерческий директор фирмы, где работает мой брат. Он был с другом. Все мы немножко выпили.

— Почему вам пришла в голову мысль о сухом льде?

— Потому, что его используют на ферме по разведению форели, где мы иногда бываем с Лоррейн и Родни.

— Он дружит с Лоррейн?

— Да.

— Насколько они близки?

— Я не проявляла любопытства, не знаю. Думаю, очень.

— Где живет ваш брат?

— У него холостяцкая квартира в том же самом доме.

— У него есть ключ от квартиры Лоррейн?

— Не знаю. Он там часто бывает.

— Нэнси, — Мейсон вздохнул, — должен вам сказать, что первым делом полиция начнет проверять водосточные канавы. Из опыта они знают, что преступники именно там пытаются скрыть вещественные доказательства.

— Господи! Нельзя… Нельзя ли нам поехать туда и достать эти коробки?

— Нет, нельзя. Мы сразу окажемся в западне. По всей вероятности, лейтенант Трегг позвонил в Главное полицейское управление, и они уже обследуют водосточные канавы. Можете не сомневаться: согласившись прервать допрос, он рассчитывал на то, что мы сами попадем в расставленные им сети. Он предоставил нам свободу действий и ждет, что мы затянем на себе петлю. Но мы этого не сделаем. Сейчас я подвезу вас к вашей машине, и вы поедете домой. Попросите Лоррейн переночевать у вас. Она не должна оставлять вас одну ни на минуту, чтобы под присягой подтвердить, что вы не покидали квартиру, вернувшись домой. Я буду следовать за вами. Если увидите, что у меня часто мигают фары, это значит, нас преследуют. Остановите машину и ждите. Когда я подъеду, пересядете ко мне. Я отвезу вас домой и подожду, пока придет Лоррейн.

— А как быть с коробками из-подо льда?

— Предупреждаю: если вы сделаете хоть один шаг, чтобы взять их, я уже ничем не смогу вам помочь. Что вы скажете о носовом платке? Мог ли Марвин Фремонт подстроить нападение на вас?

— Не знаю, что и сказать, мистер Мейсон.

— Мог ли Марвин Фремонт напасть на вас?

— Да, мог.

— Когда на вас напали? Можете указать время?

— Два-три часа назад. Точнее не скажу. У меня есть часы, но они почти всегда стоят. Я забываю их снимать, когда принимаю душ.

— Когда вы обнаружили тело?

Она помедлила с ответом.

— Говорите. Я хочу знать правду.

— Это было, — начала она, — за двадцать минут до вашего прихода.

— Другими словами, после того, как вам сказали, что я выехал в мотель, вы вынули коробки из ванны, нашли канаву и сбросили их туда?

— Да.

— Будем надеяться, что на них не осталось отпечатков ваших пальцев.

— А разве с бумаги можно снять отпечатки пальцев?

— А вы не такой уж профан в этих делах.

— Я люблю читать о преступлениях. Не знаю почему, но эта тема меня всегда привлекала. Я читаю специальные журналы.

— Ну что ж, могу вас просветить. Старыми методами снять отпечатки пальцев с бумаги былоОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com