Дело белокурой удачи - Страница 54

Изменить размер шрифта:
тнадцать.

— Она заходила последней?

— Все правильно. С Борингом что-то случилось. Если ему врезали кулаком — это дело рук мужчины. Если в него выстрелили или воткнули нож — то могла и девчонка постараться. Не исключено, что именно так и есть: она ведь была последней.

Мейсон отвел Сида Ная в сторону и заговорил вполголоса:

— С полной уверенностью можно определить первого посетителя: Монтроз Фостер. Вторым, предположительно, появлялся Марвин Харви Палмер, третьей, не исключено, миссис Винлок. Что касается мужчины в темных очках, то я практически уверен, что это Джордж Винлок… В какое время мы от него уехали, Сид?

— В восемь двадцать пять, — ответил детектив.

— Сколько займет дорога сюда от дома Винлоков?

— Не более пяти минут, если не плестись черепашьим шагом. И мотель, и дом Винлоков расположены в одной части города.

— Значит, как только я от него ушел, Джордж Винлок прыгнул в автомобиль и понесся сюда. Он увидел машину своей жены, припаркованную перед домиком, занимаемым Борингом. Если вторым здесь появлялся Марвин Харви Палмер, то он уехал из дома незадолго до того, как мы покинули территорию Винлоков. Ты сам говорил мне про спортивную машину.

— Я имею право спросить у вас, мистер Мейсон, как прошла встреча с Винлоком? Во время нее взорвалась бомба?

— Да, — кивнул Мейсон.

— В таком случае ответ прост, — решил Сид Най. — В комнате, в которой вы разговаривали с Винлоком, имеется потайной микрофон. Парень подслушивал, о чем вы беседовали, и решил оказаться самым умным, поэтому прыгнул в машину и понесся сюда.

— И что произошло?

— За ним последовала мать. Она бы отправилась вместе с парнем, однако, захотела навести макияж и припудрить нос. Муж вылетел из дома, как только уехали мы. Он оказался здесь и понял, что супруга его опередила. Вот и все.

Мейсон и Сид Най присоединились к Дилларду.

— Что бы там ни произошло, — кивнул Диллард в сторону домика под наблюдением, — это дело рук блондинки.

— Минутку, Муз, — обратился к нему Мейсон. — Мне кажется, что ты делаешь поспешные выводы. По всей вероятности, речь идет о моей клиентке.

— Ого! — воскликнул Диллард.

— Если ты просто говоришь, что она зашла в домик в такое-то время, а вышла в такое-то — это одно, однако, не стоит строить догадки и рассуждать о том, что случилось, пока она там находилась.

— Простите, — извинился Диллард. — Наверное, я поспешил, но… Других объяснений я предложить не в состоянии.

— Есть и другой угол зрения, — заметил Мейсон. — Например, молодому человеку требовалось что-то от Боринга и он решил показать свою силу. После ухода парня, Боринг остался без сознания лежать на полу. Появившаяся следом за парнем женщина могла оказаться его матерью. Она зашла в дом и обнаружила умирающего Боринга на полу. Она также нашла какой-то предмет, прямо указывающий на то, что это дело рук ее сына. Она оставалась в домике достаточно долго, чтобы замести следы и изъять улики, связывающие убийство с ее сыном. Она взяла орудие убийства и уехала.Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com