Дело белокурой удачи - Страница 51
Изменить размер шрифта:
объединиться против чужаков. Он может сигнализировать начало драки, а может просто давать знать, что надо расчистить себе дорогу, сметая все на своем пути. Одним словом, старый цирковой боевой клич.Сид умело вел машину, маневрируя в потоке движения.
— Значит, Дилларду требуется помощь?
— Совершенно точно, но что конкретно произошло, я сказать не могу. Он попал в какую-то переделку и просит нас срочно приехать.
— Меня это устраивает, — сообщил Мейсон. — Я как раз собирался поговорить по душам с Харрисоном Т. Борингом.
— Боринг будет в восторге от вашей беседы? — улыбнулся Сид Най.
— Я надеюсь, что после нашей беседы у мистера Боринга появятся совсем другие идеи, полностью отличающиеся от засевших у него в голове и, не исключено, что он решит сменить обстановку.
Сид Най завернул на боковую улочку и внезапно притормозил.
— Там стоит полицейская машина, Перри, — воскликнул он.
— В каком домике остановился Диллард? — уточнил Мейсон.
— В пятом.
— В таком случае подъезжай прямо к нему. Если Диллард попал в беду, мы поможем ему выкрутиться. Если полиция приехала к кому-то другому, мы не станем обращать на них никакого внимания и просто зайдем к Дилларду.
Най заехал на территорию мотеля, нашел место для парковки, выключил фары и зажигание и повернулся к Мейсону, ожидая указаний.
— Прямо идем в пятый коттедж, — сказал Мейсон.
Мужчины подошли к двери.
— Для начала попробуй ручку, — велел адвокат.
Най еще не успел за нее взяться, как дверь распахнулась.
Электричество внутри не горело. Высокий крупный мужчина, маячивший в проеме, шепотом пригласил посетителей:
— Заходите.
— А свет? — спросил Най.
— Никакого света, — ответил Диллард, закрывая за ними дверь. — Постарайтесь ни на что не наткнуться. Ваши глаза через пару минут привыкнут к темноте. Я сижу вон там у окна, слегка раздвинув занавески, и слежу за происходящим.
— И что происходит?
— Понятия не имею. Примчалась полиция. Несколько минут назад уехала скорая.
— Скорая? — переспросил Най.
— Да. Они его увезли.
— Кого? Боринга?
— Да.
— Ты знаком с Перри Мейсоном, Муз?
— Конечно, — ответил Диллард, протягивая руку адвокату. — Как поживаете, мистер Мейсон? Давно вас не видел. — Диллард повернулся к Сиду Наю и объяснил: — Когда-то мистер Мейсон вытащил меня из одной переделки.
— Я знаю. Я просто хотел убедиться, что ты понял, кто это, а то здесь темно. Так что же все-таки случилось?
— Полно всего, — сообщил Диллард. — Однако, я никак не могу разобраться в сути дела. У Боринга, похоже, был приемный день. Приходили и уходили разные люди. Последней появлялась девушка, она очень быстро ушла, а примерно через десять минут примчались полицейские. Я не мог передавать информацию по телефону, потому что не хотел, чтобы администрация что-нибудь заподозрила: звонки здесь идут через коммутатор. Прямой связи нет. Я минут пять поднимал и опускал трубку, пока на коммутаторе не ответили: что-то отвлекло администрацию, потому что они не реагировалиОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com