Дело встревоженной официантки - Страница 77

Изменить размер шрифта:
вляпаешься. И меня тащишь за собой. Если этот тайник обнаружат и обкрадут… Боже праведный, ты положил приманку в капкан, Бернис заявится в этот дом и примется все прочесывать тщательнейшим образом…

— Не забывай и о нашем дорогом друге Стюарте Баксли, — напомнил Мейсон.

— Итак, они находят деньги… И что потом? — спросил Дрейк.

— Нам необходимо, чтобы полицейские установили здесь охрану, причем она должна оставаться, пока не произойдет изменений в состоянии Софии Атвуд — в лучшую или худшую сторону.

— А пока?

— А пока нам надо отсюда сматываться, и побыстрее, — ответил Мейсон.

Он осторожно ступал по ковру, выбирая путь между осколками стекла и мокрым пятном на ковре.

— Смотри куда идешь, Пол, — предупредил адвокат. — Если ты где-то вдавишь стекло в ковер, то это послужит доказательством того, что здесь кто-то был. А пока мы не хотим, чтобы о нашем посещении знали.

Адвокат переступил через последний осколок стекла, вышел из спальни и резко остановился.

Лейтенант Трэгг и еще один полицейский в форме не двигаясь стояли в коридоре.

— О, привет, господин лейтенант, — поздоровался Мейсон, быстро придя в себя. — Вы давно здесь?

— Слышал большую часть разговора, — сообщил лейтенант Трэгг. — Давайте делать опись.

— У вас есть сердце? — спросил Мейсон.

— Есть, но еще и голова имеется. Откуда вы узнали о деньгах?

— Я не знал. Я догадался по…

— Как вы догадались? — спросил Трэгг, когда Мейсон внезапно замолчал.

— Мне кажется, что я и так дал вам достаточно ключей к раскрытию этого дела, — заметил Мейсон.

Лейтенант Трэгг со вторым полицейским вошли в комнату.

— Идите сюда, — позвал лейтенант Мейсона с Дрейком. — Рассаживайтесь в кресла и не вмешивайтесь. Давайте посмотрим, что вы нашли. Так, должна быть дверца тайника. Я считаю… А, вот и она!

Лейтенант Трэгг тихо присвистнул, когда поднял ее и перед ним открылось содержимое хранилища — пачки наличных.

— Хорошо, — повернулся Трэгг к полицейскому. — Складывайте их на стол. Прямо сейчас все и перепишем.

— Вы не хотите, чтобы я вызвал подкрепление? — спросил полицейский.

— Не сейчас, — ответил Трэгг. — Вы должны выступить свидетелем моей честности, а я — вашей. Мы сейчас достанем все деньги из этого тайника и сосчитаем, пока с ними ничего не случилось. В таком случае, и вы, и я сможем поклясться, что каждый из нас не оставался один с деньгами даже на пять секунд.

Трэгг начал вытаскивать пачки наличных из тайника, полицейский раскладывал их на столе.

— Так, все, — сказал наконец Трэгг.

— Взгляните хорошенько, лейтенант, — подал голос Мейсон.

— Что еще?

— Нет ли на дне конверта или листа бумаги?

— Ничего нет, — сообщил Трэгг.

— Вы абсолютно уверены? — не отставал Мейсон.

— К чему вы клоните?

— Я ищу завещание, — ответил Мейсон. — Это может оказаться просто сложенный листок бумаги, целиком написанный и датированный рукой усопшего. Это может быть и официальным образом составленное завещание в конверте.

— Здесь больше ничего нет.Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com