Дело встревоженной официантки - Страница 38

Изменить размер шрифта:
всего, жить она не будет.

— Вы должны молчать, — повернулся Мейсон к Катерине Эллис. — Не отвечайте ни на какие вопросы. Говорите только в моем присутствии и после того, как я вам дам на это разрешение. Это серьезное дело, и я не хочу, чтобы вы высказывались по ряду аспектов.

— Мы знаем все о ее ночном визите в дом на такси, Мейсон, — сообщил лейтенант Трэгг. — Один из соседей услышал, как подъезжала машина и стояла с включенным мотором. Поскольку сосед был в курсе, что в тот вечер в доме Софии Атвуд происходила какая-то суматоха, он на всякий случай записал номер такси. Нам удалось разыскать водителя. Таксист помнит, как забирал мисс Катерину Эллис у отеля, отвозил ее к дому и ждал, пока она забегала внутрь, чтобы взять кое-какие вещи. Она находилась в доме примерно семь минут. Дело происходило вскоре после полуночи. София Атвуд получила травму примерно в то время, когда мисс Катерина Эллис заходила в дом, а такси поджидало ее снаружи. Это все, что я могу вам сказать, мистер Мейсон, потому что эту информацию вы прочтете в газетах. Есть еще кое-какие сведения, но я не считаю для себя возможным открывать их вам в настоящее время, потому что они повлияют на ведение дела. Мне очень жаль, мисс Эллис, но вам придется пройти со мной. Мы постараемся, чтобы все, по мере возможности, прошло безболезненно. Я возьму вас за локоть, но никаких наручников надевать не стану. Попытаемся избежать ненужной рекламы, но, естественно, репортеры будут поджидать вас у Управления. Если хотите послушать совета более старшего и опытного человека, я рекомендовал бы вам не пытаться спрятаться от фотоаппаратов, а высоко держать подбородок, распрямить плечи и ни в коем случае не закрывать лицо руками. Пусть у репортеров получатся хорошие снимки. Я думаю, Мейсон согласится со мной. Лучше получить положительные отзывы прессы. А теперь, если вы готовы…

— Не забывайте то, что я сказал вам, Катерина, — обратился адвокат к своей клиентке. — Ничего не говорите. Совсем ничего! Не делайте никаких заявлений. Вам предъявлено серьезное обвинение, и у вас появятся враги, которые предпримут все возможное, чтобы вас осудили.

Мейсон подошел к Катерине Эллис. Она в панике вцепилась ему в руку.

— Но, мистер Мейсон, я… Я не могу…

Мейсон нежно сжал ее пальцы.

— Да, Катерина. Вы должны. Я буду поддерживать с вами связь. Все окажется не так плохо, как вы думаете, если только вы не потеряете самообладания.

10

Через несколько минут после того, как лейтенант Трэгг вывел Катерину Эллис из кабинета Мейсона, у адвоката на столе зазвонил телефон, номер которого не был включен ни в один телефонный справочник.

— Я проверил номерные знаки тех автомобилей, что стояли перед «Джиллко», — отчитался Дрейк. — Одна из машин зарегистрирована на имя Хьюберта Дииринга, Перри. Он живет в многоквартирном доме — Хемстэд, девятьсот шестьдесят пять. Хочешь с ним встретиться?

— Не сейчас, — ответил Мейсон. — Давай съездим к миссис Шишке на Пальце. Я зайду за тобой, и мы попробуем выяснить,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com