Дело очаровательной попрошайки - Страница 76
Изменить размер шрифта:
добры, дайте мне одежду, которая находится на стуле возле кровати.Мейсон взял вещи, небрежно перекинутые через спинку стула, подошел к двери в ванную и постучался.
Делла Стрит приоткрыла дверь, и в небольшую щелочку Мейсон просунул всю кипу.
Трэгг сказал:
— Перри, я собираюсь забрать эту девицу в управление. Если это необходимо, я арестую ее по подозрению в убийстве. У меня достаточно данных, оправдывающих такую меру.
— Валяйте, но только я попрошу ее не отвечать ни на один ваш вопрос, если меня не будет при этом. Почему вы не можете дать ей спокойно проспать ночь и допросить ее утром?
— Мы дадим ей выспаться, но только в таком месте, где мы будем спокойны, что она снова не наглотается снотворного.
— Что ж, поступайте, как считаете правильным. Трэгг внимательно посмотрел на него.
— Перри, я вижу, у вас что-то есть на уме. В чем дело, а?
— Просто мне кажется, что вы можете нажить себе крупные неприятности, предпринимая необдуманные шаги до того, как у вас появится полная ясность и уверенность в их целесообразности.
— Вас волнуют свои проблемы, меня — свои… Через несколько минут из ванной вышли Делла Стрит и Дафния Шелби.
— Я очень сожалею, мисс Шелби, — заговорил лейтенант Трэгг, — но вам придется проехать со мной в управление. Я должен поместить вас в такое место, где смогу наверняка вас застать завтра утром. Я обещал Перри Мейсону, что дам вам возможность хорошенько выспаться, но в то же время приму все меры для того, чтобы вы больше не увлекались наркотиками. Сколько вы их приняли?
— Не отвечайте ни на какие вопросы, — предупредил Мейсон.
Трэгг вздохнул:
— Ладно, собирайте, что вам нужно. Я не стану обыскивать здесь вашу сумочку, но предупреждаю, что в камере предварительного заключения все ваши вещи будут проверены… Вы получите тюремную одежду — и никакого снотворного!
Дафния подошла к двери, голова у нее была высоко поднята, глаза сверкали. Уже на самом пороге она повернулась к Перри Мейсону и яростно прошептала:
— Вы, умник-разумник, с вашими холодными купаниями!
Мейсон предостерег:
— Оставьте это ребячество, Дафния. Я же пытаюсь вам помочь. Все ваши старания по меньшей мере кустарщина!
— Зато ваши исключительно профессиональны и отвратительны.
Лейтенант Трэгг с любопытством прислушивался к столь необычной беседе. Наконец он холодно сказал:
— Довольно! Поехали.
Перри Мейсон тихонько сказал:
— Не отдавай ключа, Делла.
Все вместе они спустились вниз в лифте. Трэгг быстро провел Дафнию через холл и посадил в полицейскую машину.
Тогда Мейсон скомандовал:
— Быстренько возвращаемся в комнату Дафнии. Дорога каждая минута.
— Почему? — спросил Дрейк.
— Как ты считаешь, зачем Дафния приняла снотворное?
— Чтобы вызвать к себе сочувствие. Чтобы создать впечатление, что кто-то другой покушается… нет, что это не она колдовала с китайскими блюдами…
Мейсон покачал головой:
— Мы поймали ее врасплох, когда постучали в ее номер. Она не осмелилась открыть дверь, пока неОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com