Дело очаровательной попрошайки - Страница 64
Изменить размер шрифта:
ую-нибудь еду?Мейсон покачал головой. Дафния промолчала.
— Китайские кушанья в частности. Мы знаем, что вы это сделали, так что отмалчиваться не имеет смысла. В конце-то концов, мисс Шелби, нам нужно добраться до истины. И если вы не виновны, вам нечего опасаться правды.
Мейсон снова покачал головой.
— Черт побери! — чертыхнулся Трэгг. Потом он обернулся к Мейсону:
— Если вы не возражаете, пусть она опознает тело.
— Совершенно не возражаю.
Трэгг повернулся к Дафнии Шелби и протянул руку:
— Будьте любезны дать мне свое снотворное, мисс Шелби. Те таблетки, которые вы оставили.
Дафния машинально потянулась к сумочке, но тут заметила предостерегающий жест Мейсона.
— Не пойдет, лейтенант! Не стоит прибегать ко всяким уверткам, иначе нам придется перестать помогать вам.
Лейтенант горестно сказал:
— Не понимаю, что думал Верховный суд, когда снял с подзащитного наручники и защелкнул их на руках честного офицера, преданного слуги закона?
— Что-то я не замечаю никаких наручников.
— Зато я их чувствую.
— Вы намеревались опознать тело, — напомнил Мейсон.
— Ладно, поехали… Повернувшись к Дафнии, он сказал:
— Нам придется на некоторое время конфисковать у вас ваш «форд». Это улика, нам нужно идентифицировать машину.
— Хорошо, — сказал Мейсон. — Поступайте так, как считаете нужным. Мы будем всячески помогать.
— Хороша помощь! — проворчал Трэгг, красноречиво проведя пальцем по шее. — Я уже ощущаю ее необычайную сердечность!
Повернувшись к полицейскому, Трэгг распорядился:
— Вызовите эксперта по дактилоскопии. Пусть осмотрит «форд» на предмет отпечатков пальцев.
После этого он обратился уже к Дафнии:
— Вы едете со мной.
— В таком случае я тоже еду в вашей машине, — сказал Мейсон.
Трэгг покачал головой:
— Исключено.
— Тогда Дафния поедет со мной. Трэгг на секунду задумался:
— Согласен, пусть она едет с вами. Следуйте за нашей машиной.
— Ну а я буду завершать процессию, — заявил Пол Дрейк.
— Пошли, Делла. Вы с Дафнией сядете на заднее сиденье в моей машине, — распорядился адвокат. — Учтите, Дафния, вы не должны отвечать ни на какие вопросы, если при этом нет меня и если я не посоветовал вам ответить!
Девушка кивнула.
— А теперь приготовьтесь к удару, — сказал Мейсон, понизив голос. — Они хотят, чтобы вы опознали тело вашего дяди: вы опознаете его, и только. И на этом точка. Никаких заявлений или ответов на вопросы. Вы поняли?
Она снова кивнула, губы у нее подрагивали.
— Это будет крайне тяжело, и я понимаю, что за последние сутки у вас было множество всяких переживаний. Но все равно вам необходимо взять себя в руки и сделать то, что от вас требуется.
— Все, лейтенант, поехали.
Три машины цугом направились к мотелю.
У «Северных огней» уже ждал фургон, приехавший за телом.
Лейтенант Трэгг подошел к носилкам, схватил за уголок простыню, которой они были полностью закрыты, и чуть приподнял ее.
— Подойдите сюда, мисс Шелби.
Она подошла к офицеру. МейсонОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com