Дело о поющей девушке - Страница 76

Изменить размер шрифта:
мым делом.

— Я намерен показать связь, — заявил Гамильтон Бергер. — Это очень важный момент версии обвинения.

— На предварительном слушании? — уточнил судья Кейзер.

— Да, Ваша Честь, — подтвердил окружной прокурор. — Не желая переходить на личности, я, как один из тех, кто служит правосудию, готов заявить, что в прошлом мне неоднократно приходилось сталкиваться с тем фактом, что адвокат защиты выходил далеко за рамки приличия, представляя клиентов, обвиненных в совершении каких-то преступлений. Я сейчас хочу сообщить Высокому Суду, что в некоторых из тех случаев провелось бы должное расследование и были бы приняты дисциплинарные меры, если бы только не происходили крайне драматичные и эффектные развития событий и не выяснялось, что в совершениях преступлений обвиняли не тех людей. При указанных обстоятельствах, мы приходили к решению, что расследование проводить не стоит. Однако, те доказательства, что у нас имеются в настоящее время, показывают или, по крайней мере, приводят к выводам о том, что произошло. Мы считаем эти доказательства настолько же важными, как и доказательства, связывающие обвиняемую с совершением преступления. Я заявляю, что до того, как мы закончим представление доказательств, мы безошибочно покажем связь, которая вовлекает адвоката защиты, не как адвоката, использующего неэтичные методы, а как реального сообщника — соучастника после события преступления.

— Минутку, — перебил судья Кейзер. — Несомненно, что ваши слова будут освещены в прессе и получат широкую огласку. Суд считает, что не было необходимости говорить подобное в настоящее время.

— Я просто хотел, чтобы Высокий Суд уяснил мою позицию, — возразил Гамильтон Бергер.

— Прекрасно. Заявление сделано и отменить его невозможно. Если бы Суд догадался, что вы собираетесь сказать, Суд вмешался бы и предотвратил подобное. Мы спрашивали вас лишь о том, относятся ли к делу доказательства, которые вы намерены представить.

— Они имеют отношение к делу. Я просто хотел показать Высокому Суду, как мы планируем все связать.

— Приступайте к представлению ваших доказательств, — приказал судья Кейзер. — Однако, я предупреждаю вас, господин окружной прокурор, что в случае, если доказательства, о которых вы говорили, не дотянут до вашего заявления, мы посчитаем его ненадлежащим образом действий или даже неуважением к Суду.

— Я прекрасно осознаю все возможные варианты развития ситуации, — сообщил Гамильтон Бергер. — Я знал, что говорил. Я очень хорошо подумал перед тем, как выступить с подобным заявлением. Если я не докажу то, что намерен, я готов ответить за неуважение к Суду.

— Хорошо. Начинайте.

Гамильтон Бергер повернулся к свидетелю.

— Вы записывали разговор с Перри Мейсоном?

— Да, сэр.

— Почему?

— Потому что разговор оказался крайне необычным и чрезвычайно интересным для адвоката.

— Передайте, пожалуйста, его суть.

— Мистер Мейсон поведал мне о нескольких вопросах права, совершенно нестандартных, которые ему приходилось время от времениОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com