Дело подстерегающего волка - Страница 85
Изменить размер шрифта:
ован, и на двери справа висела карточка.Они нашли гараж Мадж Элвуд. Мейсон потрогал дверь. Она оказалась незапертой.
— Я думаю, что нам лучше въехать в гараж на машине, — сказал Мейсон. — Если мы оставим ее снаружи, а сами будем бродить вокруг, это может привлечь внимание. Я заеду, потом мы закроем за собой дверь и включим свет.
Мейсон ввел машину в гараж, и они закрыли дверь. Мейсон нашел выключатель и зажег свет.
— Я возьму на себя эту сторону гаража, — сказала Делла Стрит, — вы — другую, и посмотрим, что мы найдем, здесь прямо целая коллекция разного хлама: пара старых замасленных чемоданов, дорожный сундук и пара покрышек.
— То, что нам нужно, может находиться или в сундуке, или в чемодане. Что там с сундуком, Делла? Он заперт?
Делла Стрит попробовала открыть крышку сундука и кивнула.
— Заперт.
Мейсон сказал раздумчиво:
— Не знаю, стоит ли нам идти и просить ордер на обыск. Понимаешь, Делла, ведь мы же работаем только на основе предположения.
Мейсон сделал паузу и понюхал воздух в гараже.
— В этих закрытых помещениях стоит такой затхлый, заплесневелый запах, — сказал он, — что мне кажется, будто…
Он резко прервал фразу.
Делла Стрит с тревогой в голосе сказала:
— Шеф!
Мейсон приложил палец к губам, призывая к молчанию.
Какая-то машина остановилась как раз у двери гаража.
Мейсон и Делла Стрит стояли затаив дыхание. Внезапно дверь резко открылась. Джордж Альберт шагнул внутрь и потом с явным удивлением отпрянул, увидев в гараже машину и Мейсона с Деллой Стрит.
Лейтенант Трэгг, приехавший в машине Альберта, открыл дверцу и выбрался наружу.
— Ну-ну, — сказал он, — кажется, мы столкнулись с некоторым затруднением, Альберт.
— Я же говорил вам, что они пытаются подложить доказательства, — негодующе сказал Альберт. — Я хочу, чтобы вы арестовали этих людей, лейтенант.
— На каком основании? — спросил Мейсон.
— Вы знаете, на каком основании, — ответил Альберт. — Вы пытались подложить доказательства. У вас было несколько уличающих предметов, полученных от Арлины Феррис, и теперь вы пытаетесь навесить эти вещи на Мадж Элвуд. Вы с самого начала старались поставить ее под подозрение. Вы взяли одну из ее юбок, разрезали ее и оставили кусочек на колючей изгороди. Вы подбросили эту юбку в квартиру Арлины Феррис. Вы сделали все, чтобы подложить доказательства, которые втянули бы в дело Мадж Элвуд… Это ваши детективы сфотографировали ее, поехали к Джерому Хенли и попытались обманным путем заставить его думать, будто бы он видел Мадж вылезающей из машины против пожарного крана. А теперь вы занимаетесь тем, что вламываетесь в частные владения и подкладываете доказательства.
— Да, мы вошли, — сказал Мейсон, — но не вламывались и ничего не подкладывали. Мы занимаемся расследованием.
— Именно это я и говорил вам, лейтенант, — сказал Джордж Альберт. — Они пытаются втянуть в дело Мадж Элвуд. Я хочу, чтобы гараж был обыскан, обыскан именно сейчас, в намерении обнаружить, не подложили ли эти люди какие-либоОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com