Дело подстерегающего волка - Страница 44

Изменить размер шрифта:
, кто расскажет нам о месте преступления и опознании трупа.

Карсон вызвал заодно и фотографа, представил суду карты, диаграммы, планы и фотографии. Потом объявил:

— Вызывается мистер Джордж Квинси Альберт. Джордж Альберт занял свидетельское место.

— С разрешения суда, — сказал Карсон, — я хочу использовать мистера Альберта как главного свидетеля по делу, а так же, в целях экономии времени, как свидетеля, который может опознать труп.

— Отлично, — согласился судья Бэйтон, — давайте двигаться вперед как можно быстрее, джентльмены. Я понимаю, что дело привлекло внимание публики, но, в конце концов, это всего лишь предварительное слушание.

— Ваша профессия, мистер Альберт? — спросил Карсон.

— В данный момент, как и в течение нескольких лет, я главный управляющий административного отдела Вычислительной и инженерной компании Ламонта по прокату металла.

— Ваш возраст?

— Тридцать два года.

— Вы были знакомы с Лорингом Ламонтом при его жизни?

— Да, был.

— Где он сейчас?

— Он мертв.

— Откуда вы знаете, что он мертв?

— Я опознал его тело в морге.

— По чьей просьбе вы это сделали?

— По просьбе полиции нужно было провести опознание, а так как мистер Джервис П. Ламонт, его отец, был в тяжелом состоянии…

— Это не имеет значения, — прервал его Карсон. — Вы провели опознание по просьбе полиции?

— Да, сэр.

— И это опознание было проведено во время вашей встречи с полицией и окружным прокурором вечером шестого?

— Да, сэр.

— Полиция вызвала вас, чтобы получить информацию, касающуюся определенных моментов дела, и когда вы были там, то вызвались провести опознание тела в морге?

— Да, сэр.

— Вы знакомы с обвиняемой по делу?

— Да, сэр.

— Сколько времени вы ее знаете?

— С тех пор, как она начала работать в компании Ламонта.

— Когда это было?

— Немногим более двух месяцев.

— Вернемся снова к вечеру понедельника, пятого числа. Не состоялась ли у вас тогда какая-нибудь беседа с обвиняемой?

— Да, сэр.

— Когда?

— Вечером, после окончания рабочего времени.

— О чем вы говорили? Что она сказала?

— Понимаете, оказалось, что некоторые дела потребовали дополнительного времени, то есть вовсе не было необходимости, чтобы она переработала, — я очень редко прошу об этом моих подчиненных, особенно если это касается конца работы. Стенографистки не заинтересованы теперь, как…

— Это не имеет значения, — прервал его Карсон. — Я просто спросил вас, касалась ли ваша беседа вопроса переработки.

— Ну, было уже время закрывать контору. Стенографистки ушли и…

— Сколько было времени?

— Пять часов.

— И что произошло?

— Обвиняемая продолжала работать.

— Вы с ней разговаривали?

— Да, позже.

— Когда это было? Я спрашиваю о времени.

— Около половины шестого. Я поблагодарил ее за то, что она закончила работу, и она ответила, что, поскольку ей было известно о необходимости отправки этих материалов с ночной почтой, она решила остаться и закончить перепечатку.

— Когда она ушла?

— НемногоОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com