Дело мифических обезьян - Страница 48
Изменить размер шрифта:
ным. Пожалуй, мне нужно пойти куда-нибудь и напиться.— Я бы этого не делал, — сказал Мейсон. — Вам еще придется выслушать приблизительно такие же вопросы от полиции. Что вы можете сказать о полученных вами деньгах?
— Ничего, только то, что они были доставлены посыльным. Во всяком случае, этот человек был в форме сотрудника бюро обслуживания.
— Вы узнали бы этого человека, если бы увидели его снова?
— Конечно. Только мне кажется, что это был действительно посыльный. Он и выглядел так, да и делал свое дело с профессиональной точностью. У него была с собой регистрационная книга, в которой он заставил меня расписаться. Правда, я обратил внимание, что в этой книге значился только один заказ.
— Сколько ему лет?
— Я думаю, лет пятьдесят. Маленького роста… Похож на жокея. Понимаете, у него такое обветренное лицо, узкое и мужественное. Вам ясно, что я имею в виду?
— Думаю, что да, — ответил Мейсон.
— А вы бы могли мне объяснить хотя бы саму суть дела? — попросил Карлайл.
Мейсон покачал головой:
— Пока не могу.
— А вы не будете возражать, если я задам этот же вопрос Глэдис Дойл?
— Нисколько, — ответил Мейсон, — если вы только сможете добраться до нее.
— Но ведь она все еще работает у мисс Мид, не так ли?
— Точнее выражаясь, она все еще ЧИСЛИТСЯ НА РАБОТЕ У МИСС МИД, — ответил Мейсон.
— Вы меня очень огорчили. Я надеялся, что напишу отличную статью и тогда для меня откроются двери и других больших журналов. Я уже заправил новую ленту, приготовил мелованную бумагу и даже уже прикинул, что гонорара вполне хватит на новый спортивный автомобиль.
Мейсон улыбнулся:
— Пока рано отчаиваться.
— Что вы можете знать о нравах в крупных журналах! «Пасифик» теперь и близко меня не подпустит!
— Продолжайте работать и заканчивайте свою статью, — посоветовал Мейсон, — и вы увидите, что сможете продать ее газете, а потом и журналу.
— Вы шутите?
Мейсон направился к двери, открыл ее перед Деллой и Дрейком и сказал:
— Я все-таки думаю, что статью необходимо закончить.
Они вышли, а Карлайл остался стоять на пороге, провожая их удивленным взглядом.
Глава 10
— Ну, — сказал Дрейк, когда они сели в машину Мейсона, — мы, кажется, мчимся вперед, как по хорошему шоссе.
Мейсон задумчиво ответил:
— А я кажусь себе цирковой лошадью. Мы бежим все быстрее и быстрее, но тем не менее не приближаемся к решению задачи ни на шаг. Нам в первую очередь необходимо выяснить, ПОЧЕМУ убили Мэнли, а уже потом, исходя из этого, можно решать, КТО мог это сделать. Но чем больше мы узнаём, тем запутаннее кажется дело.
— А как насчет ужина? — не удержалась Делла.
— Разумеется, мы поужинаем. Ведь столик заказан, — ответил адвокат.
— Это уже лучше, — буркнул детектив.
Они вернулись в ресторан, заказали коктейли и ужин. Когда аппетитные бифштексы были уже на столе, Мейсон о чем-то задумался.
Делла незаметно подтолкнула Дрейка.
— В чем дело? — спросил тот, отрываясь от еды.
— У нашего босса возникла какая-то новаяОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com