Дело мифических обезьян - Страница 36
Изменить размер шрифта:
о нем знать.— Трэгг появится у миссис Мэнли и узнает, что вы здесь уже были! — воскликнула Делла. — Представляю, как он разозлится, что вам удалось установить личность убитого РАНЬШЕ…
— Все равно нам придется ему об этом рассказать, — задумчиво произнес адвокат, — иначе он подумает, что я получил эти сведения от своей клиентки.
— Значит, у него были дела в Аризоне… — начал Дрейк.
— …и он уехал туда приблизительно на неделю, — продолжил Мейсон. — И вообще он там бывал довольно часто… Какой ты делаешь из этого вывод, Пол?
Тот задумался.
— Ты намекаешь на женщин, Перри? — спросил он наконец.
— Я бы употребил это существительное в единственном числе. И не спешил с выводами. Во всяком случае, отправь-ка в Аризону парочку ребят, Пол. И, кроме того, мне хотелось бы поговорить с тем парнем, который на него вышел. Где его можно разыскать?
— Сейчас он в кемпинге. Зовут его Келтон. Я сказал ему, чтобы он ждал там. У него есть джип.
— Отлично, Пол. Далеко до этого кемпинга?
— Не очень. Отсюда за полчаса.
— А как насчет перекусить? — робко спросила Делла.
— Позже, Делла, позже! — решительно отрезал Мейсон. — Поехали, Пол!
Глава 8
Они нашли Келтона в кемпинге «Пайн-Глен».
— Мы не могли бы проехать к тому коттеджу? — спросил Мейсон, когда Пол представил их друг другу.
— Конечно, — ответил Келтон, — Только на моем джипе. Ваша машина тоже довольно устойчивая, но для тех мест джип куда надежнее.
— Хорошо, — согласился Мейсон. — А как обстоят дела с полицией?
— Уже уехали, — ответил Келтон. — Сняли все отпечатки, которые только могли найти, нащелкали несколько десятков фотографий и к трем часам все закончили.
Они пересели в машину Келтона и, не теряя времени, поехали.
— Бензина много? — спросил Мейсон.
— Бак почти полный. Хватит.
Дрейк ухмыльнулся:
— Что отличает моих людей, Перри, так это то, что они всегда отправляются на задание с полным баком.
— А как же иначе? — запальчиво произнес Келтон. — Баки всегда должны быть наполнены, а то в самый решающий момент в какой-нибудь дыре, где бензин ни за какие деньги не купишь, у тебя заглохнет мотор, ты упустишь клиента и провалишь всю операцию!
— До коттеджа далеко? — осведомился Мейсон.
— Да нет. Мили полторы.
Мейсон замолчал, крепко ухватился за борт машины и закрыл глаза. Судя по всему, он о чем-то напряженно раздумывал.
Келтон переключил скорость, и машина резко начала карабкаться по довольно крутой горной дороге. Вел он машину очень искусно и решительно, тормозил в редких случаях, не снижая скорости даже на довольно крутых поворотах.
— Вы уже, наверное, натренировались на горных дорогах? — неожиданно сказал Мейсон, внимательно посмотрев на него.
— Вы угадали, — ответил тот. — И мне нравятся такие поездки.
— А где вам доводилось ездить? — спросила Делла.
— В Айдахо и Монтане.
На какое-то время все замолчали, потом Келтон резко повернул налево и сказал:
— Машину удобнее всего оставить здесь. Тут уже много следов. СамОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com