Дело мифических обезьян - Страница 13

Изменить размер шрифта:
е ужасный беспорядок. Может, что-то вывело мисс Мид из равновесия, и она сама раскидала вещи. Вы, конечно, в этом не уверены, но тот факт, что ее самой нет дома, вызывает у вас беспокойство… Она должна была быть дома?

— Почти наверняка. Она говорила мне, что у нее для меня в понедельник будет важное задание.

— Ясно, — кивнул Мейсон. — Присядьте на минутку.

Мейсон снял трубку и позвонил в полицейское управление лейтенанту Трэггу.

Когда тот снял трубку, Мейсон сказал:

— Лейтенант, с вами говорит Перри Мейсон. Вы сотрудничаете с властями графства?

— Разумеется, мы работаем рука об руку… А в чем дело, вы опять нашли труп?

— Вот именно, — коротко ответил Мейсон.

— Вы их что, коллекционируете? — сухо спросил Трэгг. — Иногда у меня появляется сильное желание составить специальную таблицу, которая бы наглядно показывала, в скольких случаях первым обнаружили труп вы…

— На этот раз труп обнаружил не я, — ответил Мейсон, — даже еще не видел его.

— Вот как?

— Давайте действовать вместе. Надеюсь, вы не против. И в качестве жеста доброй воли сообщаю, что в коттедже неподалеку от каньона Пайн-Глен, у самой дороги, ведущей в «Саммит-Инн», находится труп мужчины, а у меня сидит клиент, интересы которого я собираюсь представлять.

— Вы собираетесь сообщить полиции все факты? — спросил Трэгг.

— Вы сами являетесь представителем полиции, лейтенант. Поэтому я не считаю необходимым связываться с полицейским участком, а сообщаю известные мне сведения вам.

— То же самое относится и к вашему клиенту?

— Я не собираюсь докладывать о нем кому-либо.

— И это вы называете сотрудничеством? — возмутился Трэгг.

— Почему нет?

— Жаль, что в данный момент я не могу видеть ваше лицо, Мейсон. Толкуя о сотрудничестве, вы в действительности желаете взять меня за горло.

— Никоим образом, — спокойно ответил Мейсон. — Я сообщил вам все, что знаю сам.

Какое-то мгновение царило молчание. Наконец Трэгг спросил:

— Где находится этот коттедж?

— Возьмите карандаш, лейтенант. Я вам подробно объясню, как туда проехать.

Снова секундное молчание, потом в трубке послышалось:

— Записывай.

Мейсон объяснил, по какой дороге следует ехать.

— Как могло случиться, что ваш клиент знает об этом убийстве, Мейсон?

— Этого я не могу сказать, лейтенант.

— Тогда вам придется объяснить это в суде!

— Хорошо, в суде так в суде…

— И вы должны будете дать свидетельские показания под присягой.

— Вот тут вы ошибаетесь, — рассмеялся Мейсон. — К присяге меня приведут, а отвечать не заставят, поскольку есть закон и речь идет о профессиональной тайне. У меня имеются определенные привилегии.

Трэгг на минуту замолчал, потом сказал:

— Ладно, мы наведаемся в этот коттедж.

И он повесил трубку. Мейсон повернулся к Глэдис.

— Ну вот, — сказал он, — теперь если вас спросят об урагане, пронесшемся по квартире мисс Мид, вы скажете им, что когда вы вошли туда, все так и было. Если вас, к примеру, спросят, ГДЕ вы были или КОГДА вернулись,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com