Дело о девушке с календаря - Страница 67
Изменить размер шрифта:
Мейсон, — прошу меня простить. Я вас не понял. Значит, вы провели Коллисон в кабинет, да?— Конечно. Я же не мог вести ее к себе в спальню.
— В таком случае приношу суду мои извинения. Я неправильно понял свидетеля. Из его ответов я сделал вывод, что он всегда говорил по телефону из своей спальни.
Судья Эрвуд задумчиво посмотрел на Ферни.
— Действительно, мистер Ферни, — сказал он, — из ваших показаний вполне можно сделать такой вывод.
— Ну, я этого не хотел. То есть… это… ну, обычно я отвечал на телефонные звонки оттуда. Но в этот раз из-за присутствия доктора Коллисон все было по-другому.
— Так откуда же вы говорили? — спросил Мейсон.
— Из кабинета.
— Из кабинета Меридита Бордена?
— Да.
— Давайте проверим, все ли мы поняли правильно по поводу доктора Коллисон. Она ветеринар?
— Да.
— Она лечит одну из собак Бордена?
— Да.
— Вам нужно было заехать к ней и взять собаку?
— Да.
— К какому времени?
— Около девяти часов.
— Но вы не заехали в девять часов?
— Нет, сэр.
— А когда?
— Около десяти тридцати.
— А почему вы не приехали к девяти часам?
— Я проспал.
— Вы проспали? — В голосе Мейсона прозвучало удивление.
— Ну да, — ответил Ферни. — Если уж хотите знать, я был пьян. Пошел на вечеринку домой к моей девушке и там напился до потери сознания.
— А кто ваша девушка?
— Лоретта Харпер.
Брови Мейсона, казалось, совсем закрыли глаза.
— Вы были женаты?
— Да.
— Вы разведены?
— Ваша честь, — запротестовал Дру, — это несущественно и не имеет отношения к делу. Перекрестный допрос не должен касаться данной темы.
— Напротив, — возразил Эрвуд. — Суд заинтересован в том, чтобы полностью разобраться в деле. А так как, по-видимому, данный свидетель своими показаниями должен опровергнуть показания свидетеля защиты, то все обстоятельства, связанные с ним, должны быть совершенно понятны. Отвечайте на вопрос, мистер Ферни.
— Нет, я не разведен.
— Как зовут вашу жену и кто она?
— Она натурщица и работает под именем Дон Меннинг.
— Хорошо, — сказал Мейсон. — Давайте уточним. В понедельник вечером, то есть в вечер убийства, восьмого числа, вы отправились на квартиру Лоретты Харпер. Где она расположена?
— Примерно в полутора милях южнее усадьбы Бордена, в городке Меса-Виста.
— В какое время вы пошли туда?
— Сразу же, как вышел из дома Бордена.
— Вы обедали в доме Бордена?
— Нет. Мисс Харпер приготовила обед на четверых. Были еще двое наших друзей.
— И вы напились?
— Пожалуй, я изменю свое показание, так как не имел в виду буквально это. Мы выпили несколько коктейлей перед обедом, закусывая только поджаренным хлебом. Вероятно, я принял немножко больше, чем нужно. Дело в том, что я смешивал коктейли в кухне и в смесителе оставалось кое-что. У меня рука не поднялась вылить это в раковину, и я выпил все до дна. Потом к мясу тоже подали вино, и после этого у меня стала кружиться голова. Я не был сильно пьян, просто чувствовал, что выпил больше, чем нужно,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com